"drogendeal" - Translation from German to Arabic

    • مخدرات
        
    • للمخدرات
        
    Er gehört zur ungarischen Mafia, die einen Deal mit Argentiniern plante. - Er sagt, es war kein Drogendeal. Open Subtitles انه فرد من عصابة مجرية كانت تقوم بصفقة مع بعض الأرجنتينيين و يقول انها لم تكن صفقة مخدرات
    Anscheinend ist ein Drogendeal fehlgeschlagen. Open Subtitles من الواضح أنها كانت صفقة مخدرات لم تجري على ما يرام.
    Warum kann ein Drogendeal nicht immer klappen? Open Subtitles لماذا لا يمكن أبداً لصفقة مخدرات أن تسير بشكل جيد؟
    Wenn ein Drogendealer darauf aus ist, reich zu werden, gibt es keine bessere Herangehensweise, als ihm einen tollen Drogendeal anzubieten. Open Subtitles إن كنت تاجر مخدرات يبحث عن الثراء لايوجدنهجأفضل... من عرض صفقة كبيرة للمخدرات
    Ging ein Drogendeal schief? Open Subtitles هل تجارتكم للمخدرات لـم تسير بشكل جيد؟
    Das fragst du mich. Ich habe keine Bullen zu `nem Drogendeal mitgebracht. Open Subtitles أخبرني أنت, لست أنا الذي أتى .بالشرطة بصفقة مخدرات
    Wenn ihr 'nen Drogendeal oder 'nen Banküberfall plant, seid vorsichtig. Open Subtitles إذا كنتم تخططون لصفقة مخدرات أو سرقة بنك فتوخوا الحذر
    Wir werfen ihn irgendwo raus, und wenn man ihn findet, denken die Bullen, dass mal wieder ein Drogendeal schiefgelaufen ist. Open Subtitles سنلقيه , ومن ثم سيعثرون عليه الشرطة ستعتقد بأنها مجرد صفقة مخدرات لم تسير بطريقة جيّدة ومن ثم ماذا ؟
    Er arbeitet an einem Drogendeal. Es nimmt seine ganze Zeit in Anspruch. Open Subtitles أنه يعمل على صفقة مخدرات و هي تأخذ كل وقته
    - Er sagt, es war kein Drogendeal. - Aber die 91 Millionen... Open Subtitles فقال بوضوح أنها ليست صفقه مخدرات
    Frank kann ohne Geld keinen Drogendeal machen. Open Subtitles نحاول عبوره ، من المستحيل ان تترك "فرانك" يقوم بصفقه مخدرات بدون المال
    Vielleicht war es ein Drogendeal, der schief ging. Open Subtitles ربما انها صفقة مخدرات أن يذهب سيئة.
    Wir denken, es war ein Drogendeal, der schief ging. Open Subtitles نعتقد أنه كان صفقة مخدرات ذهبت جانبية.
    'N Drogendeal? 'N Sexualdelikt? Open Subtitles صفقة مخدرات فاشلة ؟
    Das ist ein ganz normaler Drogendeal, Open Subtitles هذه مجرد اتفاقية مخدرات عادية
    Ein missglückter Drogendeal oder so was? Open Subtitles أحبط صفقة مخدرات أو ما شابة؟
    geht es um einen geplatzten Drogendeal? Open Subtitles يتعلق بصفقة مخدرات فاشلة؟
    Scott Rowe wurde nicht bei einem Drogendeal ermordet. Open Subtitles (سكوت روو) لم يُقتل في صفقة للمخدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more