| Natürlich, getragen von sieben Säulen die auf den Schultern eines Dschinns lasten, dessen Kraft unvorstellbar ist. | Open Subtitles | سقف مثبت بسبعة أعمدة أعمدة ترتكز على أكتاف سبعة من الجن العملاق |
| "Dem Siegel Salomons wurden mystische Kräfte nachgesagt, einschließlich der Fähigkeit, Dschinns in Lampen einschließen zu können. | Open Subtitles | خاتم سليمان كان مشبع بالقوى السحرية بما فيه القدرة على إحكام الجن في المصابيح |
| - Du willst nur mehr über Dschinns und Wünsche erfahren. - Nun, ja. | Open Subtitles | أنت تريد فقط أن تعرف أكثر عن الجن والأمنيات |
| Dschinns sind schwer hervorzulocken. | Open Subtitles | الجن من الصعب اجبارهم على الظهور. |
| und ich sage nur... was, wenn die Legende der Dschinns auf Tatsachen beruht? | Open Subtitles | وأنا أقول فقط ماذا لو أن أسطورة الجني كانت مؤسسة على حقائق ؟ |
| Nein, aber Dschinns können wählen, wem oder wann sie erscheinen oder nicht. Das ist wahr. | Open Subtitles | كلا لكن الجني يستطيع إختيار أن يظهر أو يختفي أمام من يريد |
| Dschinns sind einfacher hervorzulocken, wenn du einen Köder benutzt. | Open Subtitles | الجن يسهل استدراجهم حينما تملك الطعم. |
| Aber was es auch ist, es sind mehr als ein paar Dschinns, die verrücktspielen. | Open Subtitles | ولكن أياً يكن... فهو يتعدى مجرد شغب مجموعة من الجن. |
| Diese Dschinns sitzen da draußen rum und beobachten uns. | Open Subtitles | أولئك الجن واقفون هناك، يراقبوننا. |
| Ich hoffe natürlich, dass es nicht so ist. Dschinns sind fürchterliche Kreaturen. | Open Subtitles | لا آمل ذلك حقاً الجن مخلوقات مرعبة |
| Dann sind da noch die Feuermenschen, die Dschinns. | Open Subtitles | ثم هناك المخلوقون من النار، الجن. |
| Echte Dschinns sollen sehr mächtige Dämonen sein, - die aus rauchlosem, brennendem Feuer gemacht sind. | Open Subtitles | "الجن" الحقيقيون، مذكور عنهم هنا أنهم خلق شيطانى قوى من نيران الجحيم |
| Gibt es viele Dschinns in New York? | Open Subtitles | - هل هناك الكثير من الجن في "نيويورك"؟ |
| Der Fluch überträgt das Symbol des Dschinns auf das Fleisch, das es liest. | Open Subtitles | اللعنة تنقل رمز "الجن" على لحم قارئها |
| Sie sind dann gezwungen, die Höhle des Dschinns zu finden... wo es ihre Lebenskraft mit seinen Flammen verzehrt. | Open Subtitles | لقد إضطروا للعثور على عرين "الجن"... ... حيث تُستهلك حياتهم بالنيران... |
| Am Ende fiel die Aufgabe an Samuel Wilson, der die Infektion auf sich nahm und den anderen erlaubte, ihm zum Nest des Dschinns zu folgen. | Open Subtitles | فى النهاية، وقعت المهمة على عاتق "صامويل ويلسون"... ..... تحمل هو اللعنة على عاتقه، سامحاً للأخرين أن يجدوا وكر "الجن" |
| - Ein paar Dschinns. | Open Subtitles | -عصبة من الجن . |
| Dschinns sind böse. | Open Subtitles | الجن أشرار |
| 1868 schrieb Thomas Huxley: "Wie kann etwas so Außergewöhnliches wie ein Bewusstseinszustand, hervorgerufen durch einen Reiz des Nervensystems, genau so unerklärlich sein wie die Erscheinung des Dschinns aus Aladdins Lampe." | TED | في 1868 كتب توماس هكسلي كيف يكون كل شئ ملحوظا مع حالة الوعي يأتي كنتيجة لحركة مثيرة لنسيج عصبي لا يمكن توقعها كظهور الجني عندما يمسح علاء الدين المصباح |
| Lars fand die Lampe und natürlich hat er sie gerieben, aber das macht ihn zum Meister des Dschinns, nicht wahr? | Open Subtitles | لارس " وجد المصباح " ويبدو أنه مسحه وهذا يجعله سيد الجني |