"du bleibst hier" - Translation from German to Arabic

    • ابقي هنا
        
    • يمكنك البقاء هنا
        
    • ابق هنا
        
    • ستبقى هنا
        
    • ابقَ هنا
        
    • ابقى هنا
        
    • ستبقين هنا
        
    • إبقى هنا
        
    • إبقي هنا
        
    • أبقى هنا
        
    • إبقَ هنا
        
    • أنت ستبقى
        
    • ابق أنت هنا
        
    • ابقى أنت هنا
        
    • إبق هنا
        
    Hör zu, ich hole Hilfe und Du bleibst hier. Open Subtitles أقصد، لا. انصتي، سأذهب لجلب المساعدة و أنتِ ابقي هنا.
    Du bleibst hier und wartest auf die anderen. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا. عليك الانتظار للآخرين.
    Du bleibst hier und arbeitest an Schritt Nummer zwei, und wenn du etwas über Höllenhunde findest, sag Bescheid, okay? Open Subtitles وأنت ابق هنا واعمل على اكتشاف ماذا يكون الإختبار التالي وإن اكتشفت شيئًا بخصوص كلاب الجحيم، فاتصل بنا، حسنًا؟
    Schau mich an. Du bleibst hier. - OK? Open Subtitles يجب أن تبقى هنا ,انظر لي ستبقى هنا ,حسنا؟
    Dann fahre ich mit der Suche fort. Du bleibst hier und kümmerst dich um deine Toten. Open Subtitles ثم سأتابع البحث، وأنت ابقَ هنا واهتم بموتى قطيعك.
    Okay schön... Du bleibst hier und schläfst in deinem eigenen Dreck, und ich gehe und genieße unser tolles großes, nicht vermülltes Bett, ganz alleine. Open Subtitles حسنا, حسنا ابقى هنا و نم في قذارتك و أنا سأذهب لأتمتع بسرير كبير نظيف و خالي من نفاياتك وحدي فقط
    Du bleibst hier bei mir. Alles wird wie früher. Open Subtitles ستبقين هنا معى ستعود الأمور إلى سابق عهدها
    Alex, Du bleibst hier und bewachst das Auto. Das kann ich doch tun. Open Subtitles أليكس، أنا عندي عمل كبير لك إبقى هنا وإحمي السيارة
    Du bleibst hier, und versteckst dich, okay? Open Subtitles أنتي إبقي هنا , و أبقي منخفضة, حسنا ً؟
    Du bleibst hier und ich hole die Hellseherkristallkugel. Open Subtitles إذاً أنت ابقي هنا ، وأنا سأجلب الكريستالة
    Ich gehe ihn suchen und Du bleibst hier, dann bist du da, wenn er zurückkommt. Open Subtitles سأخرج وأبحث عنه وأنت ابقي هنا بعدها ستكونين هنا عندما يعود
    Du bleibst hier, und ankerst den Zauber. Er wird auf mich reagieren. Open Subtitles ابقي هنا وأرسي التعويذة، إنه سيستجيب إليّ.
    Du bleibst hier, ich muss rüber in den Laden, das Zeug abholen für dein... Open Subtitles يمكنك البقاء هنا. يجبأنأذهبللمتجروأحضرلكأشياء...
    Anrufbeantworter. Du bleibst hier bei den Jungs. Wir gehen Sam suchen. Open Subtitles جهاز الرد للمكالمات ، يمكنك البقاء هنا (مع الأشبال ، نحن ذاهبون للبحث عن(سام
    Blonde! Du bleibst hier und kümmerst dich um die beiden! Open Subtitles بلوندي ، ابق هنا للعناية بهذين الرجلين
    Ich sehe mal nach, Du bleibst hier. Open Subtitles سأتفقد هذا، ابق هنا و كن حذراً
    Ich habe sie überredet, uns gehen zu lassen. Du bleibst hier. Open Subtitles لقت تحدث معها حول تركنا نذهب أنت ستبقى هنا
    Also, Du bleibst hier, mein Sohn. Ich bin gleich wieder da. Open Subtitles ابقَ هنا يا بنيّ، سأعود عمّا قريب
    OK, Jammer. Kein Problem. Du bleibst hier. Open Subtitles حسنا جامر , لاتوجد مشكلة , ابقى هنا
    Du bleibst hier, wo es sicher ist. Open Subtitles ستبقين هنا حيث هو آمن حيث أستطيع أن أحميك.
    Ich komme gleich wieder. Du bleibst hier, okay? Open Subtitles . سأعود حالاً ، حسناً أنت إبقى هنا ، حسناً ؟
    Du bleibst hier. Open Subtitles إبقي هنا هل أنت مجنون ؟
    Du bleibst hier und arbeitest, und bedien die Kunden gut! Open Subtitles أبقى هنا و اعمل. أخدم الزبائن جيداً.
    Du bleibst hier, falls diese Ratte noch kommt. Open Subtitles إبقَ هنا في حال أتى ذلك الخائن.
    Nun, Du bleibst hier. Und sagst ihnen, dass ich lächel. Open Subtitles الآن ابق أنت هنا و اخبرهم بأنني كُنت مبتسم
    Du bleibst hier und überwachst das FBI. Open Subtitles ابقى أنت هنا وراقب المكتب الفدرالي
    Du bleibst hier bei diesem Haufen Scheiße. Open Subtitles إبق هنا مع هذا الحقير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more