"du es glaubst" - Translation from German to Arabic

    • صدقي
        
    • كنتِ تصدقين ذلك
        
    • تصدّقي
        
    Ob du es glaubst oder nicht, er hat dir einen Gefallen getan. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي لقد كان يحاول أن يسدي لكِ معروفاً
    Ob du es glaubst oder nicht, bald wirst du verstehen, was es heißt, verliebt zu sein. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي.. قريبا ستفهمين ما شعورك عندما تقعين في الحب
    Ob du es glaubst oder nicht, ich bin ziemlich erfolgreich bei dem was ich tue. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي أنا ناجح فيما أفعله و أحياناً شيء يسمى..
    Ob du es glaubst oder nicht. Open Subtitles - صدّقي أو لا تصدّقي ناسكاً شاباً
    Ja, ob du es glaubst oder nicht. Mom, ich habe darüber nachgedacht. Open Subtitles نعم , لكن صدقي أو لا يا أمي , حقيقةً لقد فكّرت عن الأمر
    Ob du es glaubst oder nicht, er war schlimmer, als ich ihn kennenlernte. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي كان أسوأ عندما التقيتُه
    Ob du es glaubst oder nicht, ich wollte gerade zu dir, um mich zu entschuldigen. Open Subtitles صدقي أو لا، في الحقيقة .. لقد كنت في طريقي إليكِ لأعتذر لكِ
    Ob du es glaubst oder nicht, der ist schon im Büro. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي لقد ذهب بالفعل إلى مكتبه
    Weil ich arbeite, Mami, ob du es glaubst oder nicht. Open Subtitles لأني أعمل ، صدقي ذلك أو لا حسنا؟ أنا أعمل
    Ob du es glaubst oder nicht, ich drücke dir die Daumen. Open Subtitles لأنه صدقي, أو لاتصدقي, أنا أشجعكِ
    Ob du es glaubst oder nicht, ich bin froh dich zu sehen. Open Subtitles صدقي او لا تصدقي تسعدني رؤيتكِ
    Ob du es glaubst oder nicht, Gilly, wir beide sind uns sehr ähnlich, mhm. Open Subtitles صدقي او لا تصدقين انا وانت جدا متشابهين
    Ob du es glaubst oder nicht, er möchte nur das Beste für dich. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي هو فقط يرعاكِ.
    Ob du es glaubst oder nicht, er klang immer wie "John". Open Subtitles صدقي أو لا لكني كنت دوماً جون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more