"du gehst nach" - Translation from German to Arabic

    • ستذهب إلى
        
    Schuft! Du gehst nach Hause und schläfst bis Mittag. Open Subtitles ستذهب إلى البيت لتنام حتّى الظهر.
    Keine Sorge, Du gehst nach Hause. Open Subtitles لا تقلق، ما زلت ستذهب إلى الوطن.
    Du gehst nach Minsk. Open Subtitles ستذهب إلى مينسك
    Du gehst nach Yale. Es ging um deine Zukunft. Open Subtitles أنت فقط ستذهب إلى يال.
    Du gehst nach Disneyland, du Glücklicher!" Open Subtitles ستذهب إلى "ديزني لاند" يا لحظك.
    - aber Du gehst nach Hause. - Ich sagte dir, mir geht es gut. Open Subtitles لكنك ستذهب إلى منزلك- أخبرتك أنني بخير-
    Ich habe ein paar Anrufe getätigt. Du gehst nach Bismarck, North Dakota. Open Subtitles لقد قمت ببعض الاتصالات، ستذهب إلى (بسمارك)، في (داكوتا) الشمالية
    Du gehst nach Moskau, um ein Sowjet zu werden und die Zukunft mitzuschmieden. Open Subtitles ستذهب إلى (موسكو) لتصبح رجل سوفيتي وتساعد في صناعة المستقبل
    Du gehst nach Oxford und triffst eine Dame aus guter Gesellschaft. Open Subtitles (ستذهب إلى (أوكسفورد، وستلتقي بسيّدة راقية.
    Du gehst nach Ajit, yo. Open Subtitles . " ستذهب إلى " آجات
    Und Du gehst nach Königsmund. Open Subtitles وأنتَ ستذهب إلى (كينج لاندينج)
    Und Du gehst nach Königsmund. Open Subtitles وأنتَ ستذهب إلى (كينجز لاندينج)
    Du gehst nach Dorne. Open Subtitles "ستذهب إلى "دورن
    Du gehst nach Abu Dhabi. Die Mossad-Operation. Open Subtitles ستذهب إلى (أبو ظبي) "عملية الموساد"
    Du gehst nach Abu Dhabi. Die Mossad-Operation. Open Subtitles ستذهب إلى (أبو ظبي) عملية الموساد
    Hier, Du gehst nach Afrika. Open Subtitles خذ (ستذهب إلى (أفريقيا
    - Du gehst nach Hause, Ezra. Open Subtitles - ستذهب إلى المنزل يا (إزرا)
    Du gehst nach Abu Dhabi. Open Subtitles ستذهب إلى (أبو ظبي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more