Du hättest die Gesichter der Franzosen sehen sollen, als 23 Teufelskerle... mit Schwertern und Pistolen, schlagwütig in ihr Fort stürmten. | Open Subtitles | أنت كان يجب أن ترى وجوه الفرنسيين عندما تهيج الثلاثة وعشرون شيطاناً في ثلاث دقائق غادرنا.. |
Du hättest die Gesichter... der Franzosen sehen sollen, als 23 Teufelskerle, mit Schwertern... und Pistolen holterdiepolter in ihr Fort stürmten. | Open Subtitles | أنت كان يجب أن ترى كيف بدى وجوه الفرنسيين حينما تهيج الثلاث وعشرون شيطاناً،سيوف ومسدسات طعنت وغرزت، وجاء بعد ذلك الهجوم على الحصن |
Du hättest die Nachprüfung machen können und müsstest nicht wiederholen. | Open Subtitles | أنت كان يُمكنُ أنْ تَختلقَ نهائياتكَ الصيف الماضي. - أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تكرّرْ سَنَتَكَ الكبيرةَ. |
Du hättest die Verkleidung der Arlene Plympton getragen. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تستعيري ملابس أرلين بلامتون |
Du hättest die Knarre in Dampf, die Kugeln in Quecksilber, ... die Flasche in ´ne Schneeflocke verwandeln können, aber hast du nicht. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحول المسدس إلى بخار .. أوالرصاص إلى زئبق ،أو الزجاجة إلى ثلج هزيل لعين لكنك لم تفعل،أليس كذلك؟ |
Du hättest die Knarre in Dampf, die Kugeln in Quecksilber, ... die Flasche in´ne Schneeflocke verwandeln können, aber hast du nicht. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحول المسدس إلى بخار أوالرصاص إلى زئبق... أو الزجاجة إلى ثلج هزيل لعين، لكنك لم تفعل، أليس كذلك؟ |
Du hättest die Wahrheit sagen können. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تخبرني بالحقيقة. |