Wenn du hier bleibst, wirst du Teil der bevorstehenden Tragödie werden. | Open Subtitles | إذا بقيت هنا , ستجد نفسك جزء من هذة المأساة |
Wenn du hier bleibst, wirst du Teil der bevorstehenden Tragödie werden. | Open Subtitles | إذا بقيت هنا , ستجد نفسك جزء من هذة المأساة |
Ich schwöre dir, solange du hier bleibst, wirst du niemals Frieden finden. | Open Subtitles | أنا أقسم لك, أنك لن تجد السلام طالما أنك بقيت هنا |
Ich kann dir helfen. Danke, aber ich will, dass du hier bleibst. | Open Subtitles | شكرًا، لكنّي أريدكَ أن تبقى هنا |
Eerik ist schon vollkommen unberechenbar. Es wird besser sein, wenn du hier bleibst. | Open Subtitles | أخي في مزاجٌ سيئ من الأفضل لكِ أن تبقي هنا |
Wenn du hier bleibst, werden wir entdeckt. | Open Subtitles | إذا كنت البقاء هنا سنكون تبين. |
Wenn du hier bleibst, dann halt dich von der Straße fern. | Open Subtitles | إذا بقيت هنا , يجب أن تضل بعيداً عن الطريق |
Wenn du hier bleibst, werden sie dich kriegen und du wirst hier verrotten. | Open Subtitles | إن بقيت هنا سيكشفوا أمرك و ستظل هنا للأبد |
Wenn du hier bleibst, bist du tot bevor mein Sohn zur Welt kommt. | Open Subtitles | إذا بقيت هنا, ستموت قبل يولد ذلك الطفل |
Wenn du hier bleibst, stirbst Du! | Open Subtitles | إذا بقيت هنا ستموت |
Wenn du hier bleibst, stirbst du. | Open Subtitles | ستموت إن بقيت هنا. |
Du musst gehen und einen Spaziergang machen, dann wenn du hier bleibst, werde ich anfangen zu schreien und ich möchte nicht, dass Kate das mitbekommt. | Open Subtitles | يجب عليك أن تغادر, أن تذهب للتمشي لأنك إن بقيت هنا, سوف أبدا بالصراخ ولا أريد (كيت), أن تسمع ذلك |
Wenn du hier bleibst, stirbst du. | Open Subtitles | .. ديكسون ) إن بقيت هنا ) فسوف تموت |
Ich will, dass du hier bleibst. Ich will, dass du bei mir lebst. | Open Subtitles | أريد أن تبقى هنا |
Es ist am besten, wenn du hier bleibst. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى هنا يا أخي |
Ich weiß. Ich möchte, dass du hier bleibst. | Open Subtitles | أعلم، أريدك أن تبقى هنا. |
Wenn es etwas Ernstes ist, ist es besser, wenn du hier bleibst. | Open Subtitles | -لا لا إن كان الامر خطيرًا فمن الأفضل أن تبقي هنا |
Die Ärztin meint, es sei besser, wenn du hier bleibst. | Open Subtitles | قال الطبيب أنه من الأفضل أن تبقي هنا |
Wenn du hier bleibst, wirst du verrückt. | Open Subtitles | ريتشي سيمبسون . إذا كنت البقاء هنا ، سوف تذهب شاف . |
Je länger du hier bleibst, desto... größer ist die Chance, dass du nie nach Panama kommen wirst. | Open Subtitles | كلما طالت مدة بقائك هنا كلما قلّت فرصة (ذهابك إلى (باناما |
Wenn du hier bleibst, wird man dich kriegen. | Open Subtitles | حسناً, إذا بقيتِ هنا سَيقبضْ عليكِ |