"du mir nicht glaubst" - Translation from German to Arabic

    • لم تصدقني
        
    • لم تصدقيني
        
    • كنت لا تصدقني
        
    • أنت لا تصدّقني
        
    • لم تصدّقني
        
    • كنت لا تصدقيني
        
    • أنك لا تصدقني
        
    • أنّك لا تصدّقني
        
    Frag Belle, wenn du mir nicht glaubst. Die sagt's dir schon. Open Subtitles أسأل بيلي إن لم تصدقني وهي ستخبرك يا كابتن
    Wenn du mir nicht glaubst, frag Sayid. Er hat gesagt, wir sind nicht allein. Open Subtitles اذا لم تصدقني اسأل سعيد،لقد قال اننا لسنا وحدنا
    Auch wenn du mir nicht glaubst, sage zumindest deiner Familie, sie muss aus der Stadt verschwinden. Open Subtitles حتى إذا لم تصدقيني أخبري عائلتكِ أن تغادر المدينة
    Wenn du mir nicht glaubst, dann gehen wir gleich zu ihm. Open Subtitles إذا لم تصدقيني فلنذهب للتحدث إليه
    Wenn du mir nicht glaubst, kannst du sie selbst fragen. Open Subtitles هي قالت هذا ؟ ... أجل, إذا كنت لا تصدقني
    Frag deinen Arzt, wenn du mir nicht glaubst. Open Subtitles فقط أسأل الطبيب إن كنت لا تصدقني.
    Frag Muay wenn du mir nicht glaubst... Open Subtitles إسأل موى إذا أنت لا تصدّقني
    Wenn du mir nicht glaubst, frag ihn doch selbst, er ist dort draußen. Open Subtitles إذا لم تصدقني فهو هناك يمكنك أن تسأله بنفسك
    Wenn du mir nicht glaubst, Gaius, ich kann es dir beweisen. Komm. Open Subtitles اذا لم تصدقني جايوس فيمكنني إثبات هذا، تعال
    Wenn du mir nicht glaubst kannst du mein Death Note verwahren. Open Subtitles ...إن لم تصدقني يمكنك أن تحتفظ بمذكرتي للموت
    Wenn du mir nicht glaubst, frag Jasper. Open Subtitles اذا لم تصدقني عندها يمكنك ان تسال جاسبر
    Wenn du mir nicht glaubst, dann ruf den Geschäftsführer an. Open Subtitles ... و إذا لم تصدقيني يمكنك الاتصال بنفسكِ على المدير العام
    Wenn du mir nicht glaubst, kannst du ja auch noch meine andere Schulter aus ihrem Gelenk reißen. Open Subtitles - إن لم تصدقيني بإمكانك أن تخلعي كتفي الآخر
    Wenn du mir nicht glaubst, schlag's nach. Open Subtitles واذا لم تصدقيني. يمكنك ان تبحثي بنفسك
    Wenn du mir nicht glaubst, kannst du den Seher fragen. Open Subtitles إن لم تصدقيني يمكنكِ أن تسألي العراف.
    Wenn du mir nicht glaubst, glaub deiner Mutter. Open Subtitles لكن إذا كنت لا تصدقني صدقي والدتك
    Wenn du mir nicht glaubst, hast du eine großartige Geschichte, die du Bill und Remy und den anderen unten im Futtermarkt erzählen kannst. Open Subtitles ولو كنت لا تصدقني فسيكون لديك قصة رائعة لترويها لـ(بيل) و(ريمي) والبقية في متجر الطعام
    Sieh es dir an, wenn du mir nicht glaubst. Open Subtitles ألقي نظرة إن كنت لا تصدقني
    Wenn du mir nicht glaubst, versuch es. Open Subtitles جرّبني, إذا كنت لا تصدقني.
    Frag Muay wenn du mir nicht glaubst... Open Subtitles إسأل موى إذا أنت لا تصدّقني
    Wenn du mir nicht glaubst, frag den Captain. Open Subtitles إن لم تصدّقني فاسأل القائد
    Wenn du mir nicht glaubst, kannst du sie gern anrufen. Open Subtitles اعنى ، ان كنت لا تصدقيني يمكنك محادثتها
    Kyle, warte, ich weiß, dass du mir nicht glaubst, aber lauf bitte nicht einfach weg. Open Subtitles ظننت أنني قابلت المرأة المثالية كايل)، مهلاً) أعرف أنك لا تصدقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more