Frag Belle, wenn du mir nicht glaubst. Die sagt's dir schon. | Open Subtitles | أسأل بيلي إن لم تصدقني وهي ستخبرك يا كابتن |
Wenn du mir nicht glaubst, frag Sayid. Er hat gesagt, wir sind nicht allein. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني اسأل سعيد،لقد قال اننا لسنا وحدنا |
Auch wenn du mir nicht glaubst, sage zumindest deiner Familie, sie muss aus der Stadt verschwinden. | Open Subtitles | حتى إذا لم تصدقيني أخبري عائلتكِ أن تغادر المدينة |
Wenn du mir nicht glaubst, dann gehen wir gleich zu ihm. | Open Subtitles | إذا لم تصدقيني فلنذهب للتحدث إليه |
Wenn du mir nicht glaubst, kannst du sie selbst fragen. | Open Subtitles | هي قالت هذا ؟ ... أجل, إذا كنت لا تصدقني |
Frag deinen Arzt, wenn du mir nicht glaubst. | Open Subtitles | فقط أسأل الطبيب إن كنت لا تصدقني. |
Frag Muay wenn du mir nicht glaubst... | Open Subtitles | إسأل موى إذا أنت لا تصدّقني |
Wenn du mir nicht glaubst, frag ihn doch selbst, er ist dort draußen. | Open Subtitles | إذا لم تصدقني فهو هناك يمكنك أن تسأله بنفسك |
Wenn du mir nicht glaubst, Gaius, ich kann es dir beweisen. Komm. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني جايوس فيمكنني إثبات هذا، تعال |
Wenn du mir nicht glaubst kannst du mein Death Note verwahren. | Open Subtitles | ...إن لم تصدقني يمكنك أن تحتفظ بمذكرتي للموت |
Wenn du mir nicht glaubst, frag Jasper. | Open Subtitles | اذا لم تصدقني عندها يمكنك ان تسال جاسبر |
Wenn du mir nicht glaubst, dann ruf den Geschäftsführer an. | Open Subtitles | ... و إذا لم تصدقيني يمكنك الاتصال بنفسكِ على المدير العام |
Wenn du mir nicht glaubst, kannst du ja auch noch meine andere Schulter aus ihrem Gelenk reißen. | Open Subtitles | - إن لم تصدقيني بإمكانك أن تخلعي كتفي الآخر |
Wenn du mir nicht glaubst, schlag's nach. | Open Subtitles | واذا لم تصدقيني. يمكنك ان تبحثي بنفسك |
Wenn du mir nicht glaubst, kannst du den Seher fragen. | Open Subtitles | إن لم تصدقيني يمكنكِ أن تسألي العراف. |
Wenn du mir nicht glaubst, glaub deiner Mutter. | Open Subtitles | لكن إذا كنت لا تصدقني صدقي والدتك |
Wenn du mir nicht glaubst, hast du eine großartige Geschichte, die du Bill und Remy und den anderen unten im Futtermarkt erzählen kannst. | Open Subtitles | ولو كنت لا تصدقني فسيكون لديك قصة رائعة لترويها لـ(بيل) و(ريمي) والبقية في متجر الطعام |
Sieh es dir an, wenn du mir nicht glaubst. | Open Subtitles | ألقي نظرة إن كنت لا تصدقني |
Wenn du mir nicht glaubst, versuch es. | Open Subtitles | جرّبني, إذا كنت لا تصدقني. |
Frag Muay wenn du mir nicht glaubst... | Open Subtitles | إسأل موى إذا أنت لا تصدّقني |
Wenn du mir nicht glaubst, frag den Captain. | Open Subtitles | إن لم تصدّقني فاسأل القائد |
Wenn du mir nicht glaubst, kannst du sie gern anrufen. | Open Subtitles | اعنى ، ان كنت لا تصدقيني يمكنك محادثتها |
Kyle, warte, ich weiß, dass du mir nicht glaubst, aber lauf bitte nicht einfach weg. | Open Subtitles | ظننت أنني قابلت المرأة المثالية كايل)، مهلاً) أعرف أنك لا تصدقني |