Du musst nur die Waffe fallen und mich gehen lassen. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو خفض البندقية ودعني أرحل |
Du musst nur die Ms auf die anderen Ms legen und die Ls zu den Ls. | Open Subtitles | واضح ؟ كل ما عليك فعله هو أن تضع الوسط مع الوسط والكبير مع الكبير .. |
Du musst nur die Ruhe bewahren und Zeit schinden. Machen wir unsere Arbeit. Ihr wollt, dass ich ruhig bleibe? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تكون هادئاً و دعنا نقوم بعملنا |
Du musst nur die Landung richtig setzen, durch die Zugangstür kommen und du bist drin. | Open Subtitles | ـ كل ما عليك القيام به هو تحديد نقطة الهبوط، والعبور من باب الدخول، وتكون في الداخل. |
Du musst nur die positiven Kommentare raussuchen und sie an Eric weiterleiten. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التحقق من جميع التعليقات وتكتب أشياء جيدة ثم تعطيها لـ(إريك) |
Du musst nur die Menge am Ende eines Kampfes anerkennen. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تحية الجماهير بنهاية المباراة |
Du musst nur die Entlassungspapiere unterschreiben, okay? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو توقيع بضع أوراق الافراج. فهمت؟ |
- Du musst nur die Scheibe auswechseln. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تصلحي النافذة |
Du musst nur die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تقول الحقيقة |
Du musst nur die Datei runterladen. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تحميل الملف |