"du musst sie" - Translation from German to Arabic

    • لابد أنك
        
    • يجب عليك ان
        
    • بل عليك أنت أن تخرج
        
    • يجب أن تدعيها
        
    • يجب أن تمسكه
        
    • أن تقطعها
        
    Du musst sie sehr lieben. - Er zittert. Open Subtitles لابد أنك تحبها للغاية لكي تتمكن من مسامحتها
    Du musst sie bemerkt haben. Open Subtitles لابد أنك اكتشفتيها بهذا الوقت.
    Du musst sie doch irgendwoher haben. Open Subtitles . لابد أنك حصلت عليه من مكان ما
    Das sind faule Säcke, Du musst sie auf Trab halten. Open Subtitles فهنالك بعض الأوغاد الكسالي لذا يجب عليك ان تتأكد أنهم لا يتكاسلون
    Du musst sie dir ansehen kommen. Open Subtitles يجب عليك ان تراهم شخصيا
    Keiner gibt dir deine Macht zurück, Du musst sie dir holen. Open Subtitles و ما من أحد سيعيدها لك، بل عليك أنت أن تخرج إليه و تستعيدها بنفسك.
    Du musst sie herauslassen. Du musst die sieben Wunder vollbringen. Open Subtitles يجب أن تدعيها تخرج يجب أن تؤدي العجائب السبع
    Du musst sie zuhalten, während ich sie zunagle. Open Subtitles يجب أن تمسكه مغلقاً بينما أثبته بالمسامير
    Das Geheimnis beim Zucchinischneiden ist, Du musst sie halbieren, damit sie nicht wackeln, okay? Open Subtitles السر لتقطيع الكوسا يجب أن تقطعها الي نصفين لتجعلها متماسكة ، حسناً؟
    Du musst sie fallen gelassen haben. Open Subtitles لابد أنك أسقطته في طريقك إلى هنا.
    Du musst sie dringend brauchen. Open Subtitles لابد أنك تحتاجهن بشدة.
    Du musst sie sehr mögen. Open Subtitles لابد أنك تهتم لشأنها جداً،
    Du musst sie annehmen. Open Subtitles يجب عليك ان تقبلها
    Nate, Du musst sie überzeugen. Open Subtitles نايت، يجب عليك ان تُقنعها.
    Du musst sie hier rausbekommen. Open Subtitles يجب عليك ان تخرجها من هنا
    Keiner gibt dir deine Macht zurück, Du musst sie dir holen. Open Subtitles وما من أحد سيعيدها لك ، بل عليك أنت أن تخرج إليه وتستعيدها بنفسك
    Du musst sie gehen lassen. Open Subtitles يجب أن تدعيها تذهب
    Du musst sie mit beiden Händen festhalten. Open Subtitles يجب أن تمسكه بكِلتا يديك ، أتفهم ؟
    Ted, lass mich das klarstellen: Dieses Mädchen ist ein Gift und Du musst sie für alle Ewigkeit aus deinem Leben ausschließen. Open Subtitles (تيد) ، دعني أكون واضح ، هذه الفتاة هي سم وعليك أن تقطعها من حياتك للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more