Du redest nicht viel, aber essen kannst du. | Open Subtitles | أنت لا تتحدث كثيراً، ولكن اللعنة أنت تأكل. |
Du redest nicht viel, huh? | Open Subtitles | أنت لا تتحدث كثيراً أليس كذلك؟ |
Du redest nicht viel, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت لا تتكلم كثيراً , اليس كذلك ؟ |
Du redest nicht viel, oder? | Open Subtitles | أنت لا تتكلم كثيرا، أليس كذلك؟ |
Schmerzlos. Option B: Du redest nicht. | Open Subtitles | الخيار الثانى انت لا تتكلم |
Du bist schön und Du redest nicht zu viel. | Open Subtitles | انت جميل، ولا تتحدث كثيراً |
Du redest nicht viel, oder? | Open Subtitles | إنّكِ لا تتكلمين كثيراً، أليس كذلك؟ |
Du redest nicht mal mit ihr. Warum interessiert es dich, was sie tut? | Open Subtitles | أنتِ لا تتحدثين معها لماذا تهتمين على ماذا حصلت؟ |
Nein. Du redest nicht viel. | Open Subtitles | كلّا، إنّك لا تتحدّث كثيرًا. |
Du redest nicht mit uns. Du triffst dich nicht mit uns. | Open Subtitles | أنت لا تتحدث إلينا ولا ترانا حتى |
Du redest nicht mit mir. | Open Subtitles | أنت لا تتحدث معي |
Du redest nicht viel darüber, was? | Open Subtitles | أنت لا تتحدث عن تلك الأشياء. |
Du redest nicht mit Menschen. | Open Subtitles | أنت لا تتكلم مع الناس. |
Du redest nicht von Becky? | Open Subtitles | أنت لا تتكلم عن (باكي) أليس هذا صحيح؟ |
Schmerzlos. Option B: Du redest nicht. | Open Subtitles | الخيار الثانى انت لا تتكلم |
Du bist nett, Du redest nicht viel. | Open Subtitles | انت طيب , ولا تتحدث كثيراً |
Du redest nicht viel, was? | Open Subtitles | لا تتكلمين كثيرأ صحيح ؟ |
Du redest nicht viel in den letzten Tagen, was? | Open Subtitles | أنتِ لا تتحدثين كثيراً هذه الأيام؟ |
Du redest nicht mit mir, Dex. | Open Subtitles | إنّك لا تتحدّث إليّ يا (ديكس) |