"du singst" - Translation from German to Arabic

    • تغني
        
    • تغنين
        
    Wenn du singst, musst du sehr genau wissen, was du meinst, und du musst bereit sein, diese Einsicht zu teilen und einen Teil von dir herzugeben. TED عندما تغني فعليك معرفة ما تتكلم عنه معرفة وثيقة، وعليك أن تكون على استعداد لمشاركة هذه المعرفة و تعطي قطعة منك.
    Es muss kalt sein, damit man deinen Atem sieht, wenn du singst. Open Subtitles أخبرتك ,أحتاج للبرد حتى يتمكن الجمهور من رؤية أنفاسك عندما تغني,إنها مؤثرات خاصة
    Wenn du singst, bringst du Sonnenschein und Frohsinn in mein Herz. Open Subtitles عندما تغني تدخل أشعة الشمس والسعادة إلى قلبي
    Eine Mitsing-Maschine. du singst und sie macht die Musik. Open Subtitles هذا مسجل للأغاني، أنتِ تغنين وهو يقوم بالبقية
    Du hast deine Stimme verloren, als du auf der Bühne gesungen hast, und er wollte, dass du singst? Open Subtitles لقد خسرت صوتك بينما كنت تغنين على المنصة لأنه أرادك أن تغني له ؟
    Margie, du singst Tenor. Pat, Sopran. Mary Ann, Bass. Open Subtitles مارجي أنت تغني الجهوري ، بات أنت تغنين الهادئ و ماري آن أنت الرخيم
    du singst also doch bei der Gala mit? Open Subtitles إذاً فقد قررتِ أن تغني في المهرجان في نهاية المطاف
    Doch nicht dafür. Ich gehe erst, wenn du singst. Also... Open Subtitles ليس من أجل ذلك السبب أنا لن اغادر من هنا حتى تغني ..
    Ethel, du singst Alt. Open Subtitles أيثل أريدك أن تغني بالصوت المنخفض
    du singst davon, Leute zu halbieren... Open Subtitles انت تغني عن قطع الناس الى نصفين
    Ich hoffe, du singst eins der traurigen Boyz-II-Men-Lieder. Open Subtitles آمل أن تغني أغنية حزينة من أغاني فرقة Boyz II Men
    Hast du verstanden? du singst für mich oder gar nicht. Open Subtitles , أنت تغني من أجلي أو لا تغني مطلقًا.
    He, du singst "Take Me Out to the Ball Game". Open Subtitles مهلا، أنت تغني "أخرجني إلى لعبة الكرة" للناس في لعبة الكرة.
    Verdammt, du singst scheiß-gut für ein weißes Mädchen. Open Subtitles أنت تغنين جيداً جداً بالنسبة لفتاة بيضاء البشرة
    Abgesehen davon, dass du keine Ahnung hast, wovon du singst. Open Subtitles بإستثناء انك لا تعرفين عما تغنين عنه
    Ich meine, ich finde es toll, wie du singst. Open Subtitles أعني أنني أعشق.. الطريقة التي تغنين بها
    Wenn du singst, dann klingt das, als würdest du ein Geheimnis erschaffen. Open Subtitles ..حينما تغنين ..ذلك الصوت ..أشبه بـ
    du singst aus dem Hals. Open Subtitles أنتي تغنين من الحنجرة
    du singst aus dem Hals. Open Subtitles أنت تغنين من الحنجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more