- Du stehst auf meinem Platz. - Nimm sofort das Ding weg. | Open Subtitles | أنت تقف فى مكانى توقف عن وغزى بهذا الشىء |
Du stehst auf mich. | Open Subtitles | "أنتِ معجبة بي" |
Du stehst auf deinen Anwalt. | Open Subtitles | بري أنت معجبة بمحاميك |
Oh verdammt, Du stehst auf Julianne. | Open Subtitles | لا تتحدث عنها هكذا (اللعنـة.أنت معجب ب(جوليان |
Du stehst auf meinem Rüssel. | Open Subtitles | إنك تقف على خرطومي |
Du stehst auf meiner Seite, weil ich das sage! | Open Subtitles | أنت بجانبي لأني كنت أقول بأنك بجانبي |
Du stehst auf meinem Herzen | Open Subtitles | انت تطغي علي قلبي |
Du stehst auf der dünnen, erkalteten Kruste einer gigantischen Kugel aus geschmolzenem Gestein, die durch den kalten Weltraum rast. | Open Subtitles | أنت تقف على قشرة رقيقة باردة.. بكرة عملاقة من الصخور المنصهرة تندفع عبر الفضاء المجمد.. |
Du stehst auf einem Auslöser. | Open Subtitles | أنت تقف على سكينة ضغط. |
Du stehst auf dem Knochenacker. | Open Subtitles | أنت تقف على الغرايدرون |
Du stehst auf mich? | Open Subtitles | "أنتِ معجبة بي"؟ |
"Du stehst auf mich." Ich hab das noch nie jemanden sagen hören. | Open Subtitles | "أنتِ معجبة بي". من؟ لا أحد... |
Du stehst auf mich. | Open Subtitles | أنت معجبة بي |
Du stehst auf meinem Rüssel. | Open Subtitles | إنك تقف على خرطومي |
Du stehst auf meiner Würde | Open Subtitles | انت تطغي علي اسلوبي |