Du weißt, was sie von Lügen hält! Sie wird uns beide umbringen! | Open Subtitles | أنت تعرف ما هو شعورها حيال الكذب سوف تقتلنا نحن الأثنين |
Das ist meine Methode, meinen Verstand auszuschalten, mein Verstand, der mir sagt: "Hey, du weißt, was du machst. Du weißt genau, was du da machst. | TED | وهذه طريقتي في التخلص من عقلي، التخلص من هذا العقل الذي يكرر علي، "أنت تعرف ما أنت فاعل. أنت تعرف تماما ماذا تفعل. |
Du weißt, was du jetzt tun musst, nicht wahr? | Open Subtitles | انت تعلم ماذا يجب ان تفعل الان اليس كذالك؟ |
Das ist nicht der richtige Ausdruck, aber du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | حسنا، ليست هي الكلمة المناسبة، لكنك تعلمين ماذا أقصد |
Jetzt denkt man sich: 'Du weißt, was nun kommt, Michael.' Man weiß es nicht. | TED | الآن تعتقد أنك تعرف ماذا سيحصل يا مايكل، انت لا تعلم ؟، حسناً. |
Bei dem Typen danach fing sie Gras zu rauchen. Du weißt, was dann kommt. | Open Subtitles | الرجل الذي بعده بدأت معه تدخين المارجوانا الان أنت تعلم ما هو قادم |
Wenn du weißt, was Liebe ist, warum bist du dann nicht hier? | Open Subtitles | لو كنت تعرفين ما هو الحب ، فلماذا لم تأتى هنا؟ |
Ich möchte den Teufel nicht an die Wand malen, aber du weißt, was geschehen kann, wenn sie ihn erwischen. | Open Subtitles | لاأريد أن أضرب على وتر الأمور غير السارة تعرفون ذلك لكنك تعرفين ماذا يمكن أن يحدث له إذا أخذ |
Ich hoffe, du weißt, was du tust, Pinguin. | Open Subtitles | آمل بالتأكيد أنت تعرف ما تقومون به، البطريق. |
- Du weißt, was Du getan hast. | Open Subtitles | ومجرد هرب في منتصف من الليل؟ أنت، أنت تعرف ما فعلت. |
Du weißt was passiert wenn du mich ermordest.. | Open Subtitles | أنت تعرف ما هي العواقب المترتبة ..على قتلي |
Du weißt, was passiert, wenn ich ihn der Polizei übergebe? | Open Subtitles | إذا قمت بتسليمه إلى الشرطة، أنت تعرف ما سيحدث، أليس كذلك؟ |
- Du weißt, was man über ihn sagt: | Open Subtitles | أنت تعرف ما يقولون عن اللورد سافدينت العجوز |
Ich bin sicher, Du weißt was Rachgier bedeutet, oder? | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك تعلم ماذا يعني الإنتقام، أليس كذلك؟ |
Wir überlebten einen Straßenraub, Du weißt was das bedeutet. | Open Subtitles | لقد نجونا للتو من السرقة تعلم ماذا يعني ذلك |
Er stirbt und du weißt, was als nächstes geschehen wird. | Open Subtitles | إنه يحتضر و أنتِ تعلمين ماذا سيحصل لاحقا |
Du weißt, was ich von Morgan halte. Ich habe oft genug von ihm erzählt. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يمثل لي "مورجان" أعتقد أنك سمعتني أتحدث عنه بالقدر الكافي |
- Die Schublade. Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | توقف عن العبث الآن، أنت تعلم ما أتحدث عنه. |
Ich glaube, du weißt, was du tun sollst. Melde dich bei Hope. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين ما يجب عليك فعله ، تواصلي مع الأمل |
Du weißt, was das Zittern bedeutet. Selbst wenn ich dir helfe - es ist zu spät. | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا تعني الرعشة، حتى اذا ساعدتك فهذا متأخر جداً |
Muay! Du weißt was zu tun ist. | Open Subtitles | موى تعرفيم كاذا تفعلين |
Weil du weißt, was ich mit meinem kleinen Finger alles kann. | Open Subtitles | لهذا السبب كنتِ تعلمين ما الذي يمكنني فعله بإصبعي الصغير |
Du weißt was über ein Prom Dress erzählt wird, oder nicht? | Open Subtitles | تعرف ما يقولون عن ثوب حفل التخرج أليس كذلك؟ |
Du weißt was jetzt auf dich wartet. | Open Subtitles | تعرف معرفة تامّة ما تفعل |