"du wissen willst" - Translation from German to Arabic

    • تريدين معرفته
        
    • تريد معرفته
        
    • تود معرفته
        
    • تودين معرفته
        
    • ترغب بمعرفته
        
    • أردت أن تعرف
        
    Halt sie mir an meinen scheiß Kopf und frag mich alles, was du wissen willst. Open Subtitles صوّبيه الى رأسي واسأليني اي شيء تريدين معرفته.
    Ich werde dir alles sagen, was du wissen willst - beim Abendessen morgen. Open Subtitles سأخبركِ بكلِ شيء تريدين معرفته بالعشاء ليلةَ الغد.
    Ich werde dir alles sagen was du wissen willst, Stück für Stück, aber ich kann nicht zurück. Open Subtitles ،سأخبرك أيّ شيء تريد معرفته ،بالسورة والآية لكن لا أستطيع العودة
    Frag doch, was du wissen willst, und ich beantworte es. Open Subtitles ألا يمكنك أن تسألني عما تريد معرفته لكي أجيبك؟
    Oh ja, frag sie alles, was du wissen willst. Open Subtitles أجل ، إسألها لو كان لديك أي شيء تود معرفته
    Überlege dir ob du wirklich wissen willst, was du wissen willst. Open Subtitles يجدر بك التأكد من إرادتك لمعرفة ما تود معرفته
    In ein oder zwei Tagen erzähle ich dir, was du wissen willst. Open Subtitles ... يوم آخر ، ربما يومان سأخبركِ بأي شئ تودين معرفته
    Ich erzähl dir alles, was du wissen willst. Open Subtitles سأخبركِ بكل شيء تريدين معرفته
    Ist das nicht das, was du wissen willst? Open Subtitles أليس ذلك ما تريدين معرفته
    Ich sage dir alles, was du wissen willst. Open Subtitles سأخبركِ ما تريدين معرفته
    Und ich will jetzt wissen, was... Drauf geschissen, was du wissen willst. Open Subtitles -اللعنة على ما تريدين معرفته يا عاهرة
    - Ist es wirklich das, was du wissen willst, oder willst du wissen, ob ich gut genug für Michelle hier bin? Open Subtitles هل هذا ما تريدين معرفته حقاً؟ أم أنكِ تريدين معرفة إذا ماكنت أستحق (ميشيل)؟
    Du erfährst, was du wissen willst, aber erfülle meine Forderung. Open Subtitles جاسون "سأخبرك بما تريد معرفته" فقط اذا دفعت ثمنى
    Also schön. Gut, gut. Ich werde dir alles sagen, was du wissen willst. Open Subtitles حسناً ، حسناً سأخبرك بكل ما تريد معرفته
    Stoppe Leviathan, und ich sag dir alles, was du wissen willst. Open Subtitles أغلق (اللوياثان)، وسأخبرك بأي شيء تريد معرفته
    Du stimmst zu, mich dafür nicht strafrechtlich zu verfolgen, ich werde dir sagen, was du wissen willst. Open Subtitles أنت توافق على عدم مقاضاتي على هذه و سوف اخبرك بما تود معرفته
    Dann frag ihn doch, was du wissen willst. Open Subtitles عليك سؤاله عما تود معرفته
    - Ich weiß gar nichts über dich. - Ich sag dir alles, was du wissen willst. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف أي شيء عنك ـ سأخبركِ بأي شيء تودين معرفته
    Wenn du mir beweist, dass ich dir vertrauen kann, werde ich dir alles sagen, was du wissen willst. Open Subtitles أريني أنني يُمكنني أن أثق بكِ وسأخبرك بكل شيء تودين معرفته
    Dann wirst du nie herausfinden, was du wissen willst. Open Subtitles إذًا لن تعرف ما ترغب بمعرفته أبدًا
    Weil du wissen willst, ob die Fukes oder Henry Lee ihn getötet haben. Open Subtitles أردت أن تعرف إن كان فيوكس الذي قتل ذلك العميل أو إن كان هنري لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more