| Und dann kommst du wieder raus. Sag, was du zu sagen hast. | Open Subtitles | . و من ثم ستخرجين . قولي ما يجب عليك قوله |
| Bisher hast du nicht das gesagt, was du zu sagen hast, um mich in Stücke zu reißen, so dass du damit anfangen kannst, mir zu verzeihen. | Open Subtitles | لم تقول ما توجب عليك قوله لتقطعني الى أشلاء حتى يتسنى لك ان تسامحني هيا |
| Du hast gesagt, was du zu sagen hattest. Jetzt geh, Mick. | Open Subtitles | ...قلت ما عليك قوله . يمكنك الذهاب الآن... |
| Ich wollte hören, was du zu sagen hast. | Open Subtitles | كنتُ هنا. أردتُ أن أُنصت إلى ما تريد قوله. |
| Na schön, ich werde mir anhören, was du zu sagen hast. Gut. - Sie fährt gleich los. | Open Subtitles | (حسناً يا (ديفيد سأسمع ما تريد قوله حسناً |
| Sag, was du zu sagen hast, Pres. | Open Subtitles | قل ما تريد قوله |
| Sag ihm, was du zu sagen hast. | Open Subtitles | -أخبره بما عليك قوله -أنا آسف |
| Ich möchte hören, was du zu sagen hast. | Open Subtitles | أريد أن أسمع ما تريد قوله |