"duell" - Translation from German to Arabic

    • مبارزة
        
    • المبارزة
        
    • نزال
        
    • لنتبارز
        
    • ألقِتال
        
    • المبارزه
        
    Es wäre wie ein normales Duell mit Pistolen, niemand macht sich strafbar. Open Subtitles ستكون مبارزة عادية كالسلاح والسيف. لن يكون هُناك أى ملاحقات قضائية.
    Gut. Jetzt muss das Duell ausfallen. Erkläre das dem Burschen, ja? Open Subtitles جيد ، كما ترى ، لن يمكننى مبارزة الرجل الآن ، قم بتفسير ذلك له ، هل تتفضل بذلك ؟
    Der andere tötete ihn vor langer Zeit in einem Duell. Wir liebten uns sehr. Open Subtitles لقد قتله في مبارزة لقد كنا عاشقين لبعضنا جدا
    Niemand weiss genau, worum es bei seinem letzten Duell ging. Open Subtitles تعرف، لا أحد يتذكر بالضبط ما ذلك المبارزة الاخيرة كانت حوله
    Ihr wart als Redner so mutig wie später im Duell. Open Subtitles عندما كانت شجاعتك تساوي شجاعتك في المبارزة بعدها
    Ja, so ist das bei einem Duell. Open Subtitles أجل هذا مـا يحدث في نزال مسدسـات
    Chih-hao, warum hast du unsere Regeln gebrochen und ein privates Duell angefangen? Open Subtitles هاو شية، الذي كسرك قاعدتنا. ودخل إلى مبارزة خاصة؟
    Es war im Duell. Das Gesetz ist nicht gegen dich. Open Subtitles إنها كانت مبارزة والقانون لا يمكنه مقضاتك
    Leider endete es vor dem kulminierenden Duell im dritten Akt. Open Subtitles اسفى الوجيد انه انتهى قبل ذروة مبارزة الفصل الثالث
    Mr. Dobkin und Mr. O'Flynn passen auf, dass es ein faires Duell wird. Open Subtitles السيد دوبكين والسيد أوفلين سيضمنان أنها مبارزة عادلة
    Caos Feldherrin fordert General Zilong aus Lius Königreich zum Duell heraus! Open Subtitles قائد مملكة شاو يطلب مبارزة مع الجنرال زيلونج من مملكة ليو
    Ich sehe keine andere Option, als dich zum Duell herauszufordern. Open Subtitles لا أرى أي خيار سوى أن أتحداك في مبارزة أضربك بقفاز لكن فقط الأسبوع الماضي
    Was ich bei einem Duell einsetze, ist nicht wirklich ein Zauberstab. Open Subtitles لان ما اريده في مبارزة هو صولجان غير سحري
    Weißt du, wenn meine Ehre verletzt wird und ich jemanden zum Duell fordern muss, indem ich ihm mit einem Handschuh ins Gesicht schlage. Open Subtitles وأنا بحاجة لتحدي شخص إلى مبارزة بفرض لهم عبر مواجهة مع بلدي القفازات.
    Deshalb wird das Duell zur Mittagszeit, heute in drei Jahren, stattfinden. Open Subtitles سأدمرك. وهذا هو السبب سوف مبارزة تأخذ مكان في عز الظهيرة، ثلاث سنوات من اليوم.
    Regel Nummer Eins bei einem Duell: Bring immer deine eigene Waffe mit. Open Subtitles القاعدة رقم واحد في المبارزة . دائما أحضر المسدسك الخاص
    Wisst ihr, was ich aus der Niederlage beim Duell gelernt habe? Open Subtitles أتعلمون مالذي تعلمته من خسارة تلك المبارزة
    Wenn ich nicht so vertrauensvoll wäre, würde ich ihn zu einem Duell oder so etwas herausfordern. Open Subtitles لكنت تحديته مثلا في المبارزة أو شيئا من ذلك.
    Ich würde nie jemanden heiraten, der mich nicht mal in einem Duell besiegen kann. Open Subtitles لن أتزوّج من أحدٍ يعجز عن هزيمتي في المبارزة.
    Auf ein Duell steht die Todesstrafe. Open Subtitles عقوبة المبارزة هي الموت. ستشنق عند بزوغ الفجر.
    Ja, so ist das bei einem Duell. Open Subtitles أجل هذا مـا يحدث في نزال مسدسـات
    Schneller. - Das gibt ein Duell. Open Subtitles انه أسرع - آه , اذاً لنتبارز -
    Ich warte auf mein Duell in zwei Tagen. Open Subtitles أتشوق إِلى ألقِتال مع... ألقرد المجنون خِلال يومان
    Ein Duell ist eine Sache, eine Rauferei eine andere. Open Subtitles المبارزه كانت شيء يختلف عن هذا الشجار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more