Es wäre wie ein normales Duell mit Pistolen, niemand macht sich strafbar. | Open Subtitles | ستكون مبارزة عادية كالسلاح والسيف. لن يكون هُناك أى ملاحقات قضائية. |
Gut. Jetzt muss das Duell ausfallen. Erkläre das dem Burschen, ja? | Open Subtitles | جيد ، كما ترى ، لن يمكننى مبارزة الرجل الآن ، قم بتفسير ذلك له ، هل تتفضل بذلك ؟ |
Der andere tötete ihn vor langer Zeit in einem Duell. Wir liebten uns sehr. | Open Subtitles | لقد قتله في مبارزة لقد كنا عاشقين لبعضنا جدا |
Niemand weiss genau, worum es bei seinem letzten Duell ging. | Open Subtitles | تعرف، لا أحد يتذكر بالضبط ما ذلك المبارزة الاخيرة كانت حوله |
Ihr wart als Redner so mutig wie später im Duell. | Open Subtitles | عندما كانت شجاعتك تساوي شجاعتك في المبارزة بعدها |
Ja, so ist das bei einem Duell. | Open Subtitles | أجل هذا مـا يحدث في نزال مسدسـات |
Chih-hao, warum hast du unsere Regeln gebrochen und ein privates Duell angefangen? | Open Subtitles | هاو شية، الذي كسرك قاعدتنا. ودخل إلى مبارزة خاصة؟ |
Es war im Duell. Das Gesetz ist nicht gegen dich. | Open Subtitles | إنها كانت مبارزة والقانون لا يمكنه مقضاتك |
Leider endete es vor dem kulminierenden Duell im dritten Akt. | Open Subtitles | اسفى الوجيد انه انتهى قبل ذروة مبارزة الفصل الثالث |
Mr. Dobkin und Mr. O'Flynn passen auf, dass es ein faires Duell wird. | Open Subtitles | السيد دوبكين والسيد أوفلين سيضمنان أنها مبارزة عادلة |
Caos Feldherrin fordert General Zilong aus Lius Königreich zum Duell heraus! | Open Subtitles | قائد مملكة شاو يطلب مبارزة مع الجنرال زيلونج من مملكة ليو |
Ich sehe keine andere Option, als dich zum Duell herauszufordern. | Open Subtitles | لا أرى أي خيار سوى أن أتحداك في مبارزة أضربك بقفاز لكن فقط الأسبوع الماضي |
Was ich bei einem Duell einsetze, ist nicht wirklich ein Zauberstab. | Open Subtitles | لان ما اريده في مبارزة هو صولجان غير سحري |
Weißt du, wenn meine Ehre verletzt wird und ich jemanden zum Duell fordern muss, indem ich ihm mit einem Handschuh ins Gesicht schlage. | Open Subtitles | وأنا بحاجة لتحدي شخص إلى مبارزة بفرض لهم عبر مواجهة مع بلدي القفازات. |
Deshalb wird das Duell zur Mittagszeit, heute in drei Jahren, stattfinden. | Open Subtitles | سأدمرك. وهذا هو السبب سوف مبارزة تأخذ مكان في عز الظهيرة، ثلاث سنوات من اليوم. |
Regel Nummer Eins bei einem Duell: Bring immer deine eigene Waffe mit. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد في المبارزة . دائما أحضر المسدسك الخاص |
Wisst ihr, was ich aus der Niederlage beim Duell gelernt habe? | Open Subtitles | أتعلمون مالذي تعلمته من خسارة تلك المبارزة |
Wenn ich nicht so vertrauensvoll wäre, würde ich ihn zu einem Duell oder so etwas herausfordern. | Open Subtitles | لكنت تحديته مثلا في المبارزة أو شيئا من ذلك. |
Ich würde nie jemanden heiraten, der mich nicht mal in einem Duell besiegen kann. | Open Subtitles | لن أتزوّج من أحدٍ يعجز عن هزيمتي في المبارزة. |
Auf ein Duell steht die Todesstrafe. | Open Subtitles | عقوبة المبارزة هي الموت. ستشنق عند بزوغ الفجر. |
Ja, so ist das bei einem Duell. | Open Subtitles | أجل هذا مـا يحدث في نزال مسدسـات |
Schneller. - Das gibt ein Duell. | Open Subtitles | انه أسرع - آه , اذاً لنتبارز - |
Ich warte auf mein Duell in zwei Tagen. | Open Subtitles | أتشوق إِلى ألقِتال مع... ألقرد المجنون خِلال يومان |
Ein Duell ist eine Sache, eine Rauferei eine andere. | Open Subtitles | المبارزه كانت شيء يختلف عن هذا الشجار |