"dunkelsten stunde" - Translation from German to Arabic

    • أحلك
        
    Ich habe meine Meinung geändert, weil selbst in seiner dunkelsten Stunde, mein Bruder mich nicht sterben lassen kann. Open Subtitles غيّرتُ رأيي لأنّه حتى في أحلك لحظاته، لا زال أخي غير قادرٍ على تركي أموت.
    In unserer dunkelsten Stunde übergeben wir diese ruhelosen Seelen diesen ungeweihten Gräbern. Open Subtitles في أحلك ساعاتنا نترك هذه الأرواح" "غير مستقرة لقبور غير مباركة
    Aus Erfahrung kann ich Ihnen sagen, dass eine Person, die bereits auf dem Kabel steht, und das in ihrer dunkelsten Stunde, nur sehr schwer wieder zurückzubringen ist. TED ومن خبرتي أستطيع القول بأن الشخص لو وصل إلى ذلك الرباط ، وفي أحلك لحظات حياته ، فمن الصعب جداً أن تستعيده .
    Du hast mich in meiner dunkelsten Stunde ausgenutzt. Open Subtitles لقد استغليتني في أحلك لحظات حياتي
    Der Chicago Examiner eilt erneut zur Rettung der Stadt, letzte Nacht in der dunkelsten Stunde ihrer Geschichte. Open Subtitles ذي شيكاغو إيكزامينير)، مرة أخرى)" تهب إلى نجدة المدينة ليلة البارحة" في أحلك لحظات تاريخها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more