Dutzenden von Menschen, die wir in den letzten Jahren weggesperrt haben. | Open Subtitles | عشرات الأشخاص قمنا بإرسالهم بعيدا على مدى السنوات القليلة الماضية. |
Das ist etwas, das in den Dutzenden Büchern über Pferde und ihre Reiter, die ich in jenen Tagen verschlang, niemals erwähnt wurde. | TED | شيء لم يذكر أبدا في عشرات الكتب التي تحدثت عن الخيول وفرسانها التي التهمتها في تلك الايام |
Hier ist ein Beispiel, das die Klimaforscher sehr mögen, eines von Dutzenden an Geo-Engineering Ideen. | TED | هنا مثال يحبه المناخيون كثيراً واحد من عشرات الأفكار عن هندسة الارض. |
Sie haben recht, was ist eine ungenannte Quelle im Vergleich zu Dutzenden Augenzeugen? | Open Subtitles | أنت محق، ما قيمة مصدر مجهول الاسم مقارنة بعشرات من شهود العيان؟ |
Die Computer von heute schlagen uns in komplexen Brettspielen, schreiben Gesprochenes in Dutzenden Sprachen nieder und identifizieren sofort fast jedes beliebige Objekt. | TED | باستطاعة الحواسيب الحديثة التغلب علينا في ألعاب الطاولة المعقدة، نسخ الأحاديث بعشرات اللغات، والتعرف بشكل فوري تقريبًا على أي شيء. |
Aber was, wenn er mit Dutzenden anderer Aktionen gewaltfreien Widerstands gegen den IS koordiniert worden wäre? | TED | ولكن ماذا لو تم تنظيمه مع العشرات من تحركات المقاومة السلمية التي تم اتخاذها ضد داعش؟ |
Sie wird doch von Dutzenden Agenten gesucht. | Open Subtitles | ويتضمن ذلك ارتباطها بالنبؤه يجب أن يبحث عنها العشرات من العملاء |
Diese mysteriöse Waffe wurde schon in Dutzenden Systemen benutzt und verschwand ohne eine Spur zu hinterlassen. | Open Subtitles | هذا السلاح الغامض قام بضرب عشرات الانظمة واختفى بدون اية اثر |
Vanowen S.C. war eine von Dutzenden Firmen, die ich bedrohte, aber nie etwas tat. | Open Subtitles | شركة فانوين كانت واحدة من عشرات الشركات التي هددتها لكني لم افجرها |
Spinella und ich haben in den letzten Jahren an Dutzenden arbeitsrechtlichen Gesetzen gearbeitet. | Open Subtitles | سبينيلا وأنا عملنا سوية لسنوات على عشرات القوانين المتعلقة بالعمال. |
Sie verdienten $50, $100, $200 Milliarden... an Hypothekenanleihen und Dutzenden von anderen Wertpapieren pro Jahr. | Open Subtitles | كانوا يكسبون خمسون و مائة و مائتان مليار من سندات الرهنية و عشرات من التأمينات الأخرى في العام |
Ich habe gesehen, wie sie den Geist von Dutzenden Kindern zerstört hat, und das Einzige, was Mona mehr mag, als gewinnen, ist, den Sieg dafür einheimsen. | Open Subtitles | لقد تخيلتها تطلق النار على ركب عشرات الاطفال والشي الوحيد الذي تفضله مونا اكثر من الفوز هو اخذ الفضل والثناء |
Ein Psychopath, hat mit Dutzenden von Autobombenanschlägen zu tun. | Open Subtitles | إنّه مجنون، و قد ربط بعشرات حوادث التفجير بالسيارات |
Ein Psychopath, hat mit Dutzenden von Autobombenanschlägen zu tun. | Open Subtitles | إنه مجنون، وقد ربط بعشرات حوادث التفجير بالسيارات |
So begrüßenswert diese Initiativen auch sind: die Zahl der Tiere in Zirkussen und Zoos ist winzig im Vergleich zu den Dutzenden Milliarden von Tieren, die in Tierfabriken leiden. | News-Commentary | ورغم ترحيبنا بهذه المبادرة فإن أعداد الحيوانات في السيرك وحدائق الحيوان ضئيلة مقارنة بعشرات المليارات من الحيوانات التي تعاني في مزارع التصنيع. وفي هذا المجال، تقدم البلدان الغربية قدوة باعثة على الأسى. |
Ich habe an Dutzenden Filmen gearbeitet. | Open Subtitles | rlm; وعملت بعشرات الأفلام. |
Die Stadt arbeitet mit Dutzenden von privaten Krankenwagenfirmen. Inklusive dieser hier. | Open Subtitles | المدينة تعمل مع العشرات من شركات سيارات الإسعاف الخاصة |
Das waren Spendenpartys. Ich spreche mit Dutzenden Menschen. | Open Subtitles | هذه كانت حفلات جمع تبرعات تحدثت إلى العشرات من الأشخاص. |