Die Feinde unserer Rasse werden vernichtet, egal wo sie sich aufhalten. | Open Subtitles | سيتم تدمير أعداء جنسنا أينما كانوا |
- Egal, wo sie sind, sie haben es vergeigt. | Open Subtitles | يفشلون في عملهم، أينما كانوا |
Hydra baut ein Arsenal auf, das meine Feinde mit einem Schlag vernichtet, egal wo sie sich aufhalten und wie stark sie sind, und alles binnen Stunden. | Open Subtitles | منظمة "العدار" تجمع ترسانة من شأنها تدمير خصومي بضربة واحدة. أينما كانوا بغض النظر عن مدى قوتهم. الأمر مسألة ساعات فحسب. |
Hydra baut ein Arsenal auf, das meine Feinde mit einem Schlag vernichtet, egal wo sie sich aufhalten und wie stark sie sind, und alles binnen Stunden. | Open Subtitles | منظمة "العدار" تجمع ترسانة من شأنها تدمير خصومي بضربة واحدة. أينما كانوا بغض النظر عن مدى قوتهم. الأمر مسألة ساعات فحسب. |
Wenn Wolfe entkommt, entleert er sie alle und tötet sie, egal, wo sie sind. | Open Subtitles | إذا خرج (وولف) فسوف يستنزفهم ويقتلهم أينما كانوا |
UNIT Truppen werden vernichtet, egal wo sie sich aufhalten. | Open Subtitles | UNIT سيتم تدمير قوات أينما كانوا |