Besorgt, falls du jemals etwas, auch nur im Entferntesten, egoistisches machst,... die Erdanziehung verschwinden wird und wir alle im Weltall herumfliegen werden? | Open Subtitles | تخافين بأنك إذا قمت بأي شيء أناني حتى لو كان عن بعد فإن جاذبية الأرض سوف تنتهي و بأننا سوف نطير إلى الفضاء |
Da unsere Aufnahme näher rückt... mache ich mir Sorgen, dass das ein egoistisches Bestreben meinerseits ist. | Open Subtitles | مثل مشروعنا الذي بدأ ينمو أخشى بأن هذا سيكون جانباً أناني من قبلي |
Er ist ein egoistisches, verantwortungsloses Arschloch und er hat meine Mutter sitzen lassen. | Open Subtitles | بالله عليكِ. إنهُ أناني, وغيرُ مسؤول. كما أنهُ تركَ أمي. |
Wie kann man nur so ein egoistisches, unsensibles, blödes und beschissenes... | Open Subtitles | كيف يكون شخص بهذه الأنانية والتحجر ذلك الوغد اللعين ؟ |
Ich höre nur dein egoistisches, jämmerliches Gemaule. Weißt du was? | Open Subtitles | كلاّ ، جلَّ ما أسمـعه هـو أنين نـوبات غـضبكِ الأنانية |
Tut mir leid, wenn es hierbei nur um mich ging. Ich hatte einfach Lust darauf, etwas egoistisches zu tun. | Open Subtitles | آسفة أنني أطلقت كل هذا عليك أشعر فقط أنني أصبح أنانية قليلاً |
Aber nur ein einziges egoistisches Miststück ist ausgetickt... und lässt es an jedem anderen aus. | Open Subtitles | ولكن عاهرة أنانية وحدها من تخرج من الحياة وتنقل آلامها للجميع |
Sie sollen sich satt essen und beschützt werden, du egoistisches Arschloch. | Open Subtitles | يُفترض أن يتناولوا طعامك ويحطموا قلبك أيها الأحمق الأناني |
Ein widerliches, egoistisches gemeines Schwein. | Open Subtitles | لا, إنه والدك الخنزير خنزير أناني حقير |
So denkt ein egoistisches Kind. | Open Subtitles | هذا رد طفل أناني |
egoistisches habe ich noch nie gehört! | Open Subtitles | كيف يكون المرء أناني هكذا ؟ |
Du arrogantes, egoistisches Arschloch! | Open Subtitles | أنت متكبر أحمق أناني لعين |
Ja, ein egoistisches Arschloch. | Open Subtitles | أجل، مجرّد أحمق أناني. |
Und wenn mein egoistisches Verlangen nicht gewesen wäre, zu beweisen, dass ich dich nicht brauche, wenn wir unsere Anteile nicht verkauft hätten, hätte ich beinahe $4 Millionen verdient. | Open Subtitles | ولولا رغبتي الأنانية للبرهنة على استقلاليتي، لو احتفظنا بأسهمنا، لجنيت 4 مليون |
Ich habe noch nie etwas so egoistisches gehört. | Open Subtitles | لم أسمع أبداً عن أي شئ بهذه الأنانية |
Allem, was wir durchgemacht haben, um unser Ziel zu erreichen, und du... bringst alles in Gefahr für dein eigenes, egoistisches Anliegen. | Open Subtitles | و كلّ ما مررنا به لتحقيق هدفنا... و أنتَ تغامر به ككل لغايةٍ شخصية تنمّ عن الأنانية |
Sie ist ein egoistisches Miststück. | Open Subtitles | ثم جعلت الشرطة تعتقلني بسببه هي ساقطة أنانية |
Lieber naiv als ein egoistisches, abgestumpftes Arschloch. | Open Subtitles | أقضل أن أكون ساذجة على أن أكون نذلة أنانية تفتقر إلى الحماس. |
Kein egoistisches Verlangen, keine Arroganz, kein Ego, keine Eitelkeit, kein Übermaß an aufgeblasener Selbstliebe. | Open Subtitles | لا دوافع أنانية ولا غطرسة، لا غرور ولا تفاخر، لا إفراط خطير في احترام الذات المبالغ فيه. |
Ich bin aber sauer, du egoistisches Arschloch, | Open Subtitles | أنا التي غاضبة أيها الأناني القذر |