Und nicht einmal wie ein Technik-Unternehmen, sondern eher wie das Internet selbst. | TED | وليس حتى مثل شركة تكنولوجية، لكن أكثر مثل الأنترنيت نفسه. |
Diese wurden letztendlich immer eine Fotografie oder eher wie eine Ätzung in diesem Fall. | TED | هذه دائما في نهاية المطاف تكون صورة في النهاية ، أو أكثر مثل النقش في هذه الحالة. |
eher wie die 4 Millionen Dollar Spitze von einem 8 Milliarden Dollar Eisberg. | Open Subtitles | بل أشبه بقمة الـ4 ملايين من جبل الـ8 ملايير دولار الجليدي. |
Nein, eher wie die Gimpeltaube... schmaler Schwanz, moderat weite und leicht betonte Brust, langer, dünner Hals, und die Augen -- ganz und gar lebhafte Augen. | Open Subtitles | لا.. بل أشبه بالمنشده جذع ضيق ونهدان بارزان بإعتدال وعنق طويل ونحيل |
eher wie meine 6-jährige Nichte im Freizeitpark. | Open Subtitles | بل مثل ابنة أختي في الغولف المصغّر |
eher wie Shake Weight. | Open Subtitles | بل مثل "شايك ويتي" |
Weißt du, das klang eher wie eine Frage als eine Antwort. | Open Subtitles | أتعلم؟ شعرت أن هذا أقرب إلى كونه سؤالاً, وليس إجابة. |
Klingt eher wie Ekel. | Open Subtitles | يبدو أكثر شبهاً بالإشمئزاز. |
Für mich sieht es eher wie Texas aus. | Open Subtitles | تبدو أكثر من ولاية تكساس بالنسبة لي بقدر ما أنا قلق |
Nein, nicht zickig. eher wie ein Serienmörder. | Open Subtitles | لا ، ليست مجنونة بشدة أكثر مثل مجنون قاتل معتوه ؟ |
Es ist eher wie eine Sitzordnung für eine Hochzeit zu machen, die richtigen Leute nebeneinander zu setzen, so, dass sie vielleicht sogar miteinander reden. | Open Subtitles | ومن أكثر مثل جعل ترتيب الجلوس لحضور حفل زفاف، وضع الأشخاص المناسبين معا |
Es könnte eher wie das aussehen. | TED | بل يمكنه ان يكون أكثر مثل هذا. |
eher wie sein etwas älterer, viel weiserer Bruder. | Open Subtitles | بل أشبه قليلا بشقيقه الأكبر الأخ الأكثر حكمة |
Es ist eher wie... Trauer. | Open Subtitles | بل أشبه بالأسى. |
eher wie ein Zoo. | Open Subtitles | بل أشبه بحديقة حيوان. |
eher wie Shake Weight. | Open Subtitles | بل مثل "شايك ويتي" |
Hört sich eher wie ein Opernhaus an. | Open Subtitles | تبدو أقرب إلى ، مثلاً دار الأوبرا أو شيء من هذا |
eher wie künstlerische Vorstellungskraft. | Open Subtitles | لا, لا, لا, هذا شيء مختلف إنه شيء أقرب إلى الخيال الفني |
Sie wirken auf mich, eher wie Investmentbanker. Nun, Aufseher, drei von ihnen sind es vielleicht. | Open Subtitles | 220)} .يبدون لي أكثر شبهاً بمُستثمرين مصرفيين - .حسناً يا آمر السجن، ثلاثة منهم قد يكونوا كذلك - |
Ich wünschte, er wäre eher wie Sie. | Open Subtitles | أتمنى لو كان أكثر شبهاً بك |
Astronomische Anhäufung. Klingt eher wie ein Haufen Mist. | Open Subtitles | مجموعة فلكية , تبدو أكثر من مجموعة لعينة |