"eigenschaften von" - Translation from German to Arabic

    • خصائص
        
    • الخواص
        
    Mit dieser Annahme konnte er einige Eigenschaften von Licht erklären. TED و باستخدام هذا الافتراض كان قادراً على شرح بعض خصائص الضوء.
    Über die Elektronenverteilung zwischen den Atomen kann man präzise die Eigenschaften von Halbleitern überprüfen, wie z. B. von Silizium. TED يسمح لنا فهم كيفية مشاركة الإلكترونات بين الذرات بالتحكم بشكل دقيق في خصائص المواد شبه الموصلة، مثل السيليكون.
    Wie wir wissen absorbiert Creel die Eigenschaften von allem was er anfasst. Open Subtitles نعرف ان "كريل" لديه القدرة على امتصاص .. خصائص اى شئ يلمسه.
    S.H. : Nun ich denke, wenn man zugibt, dass wir auf dem Weg sind, unseren Geist zu verstehen auf dem Level des Gehirns, und zwar in bemerkenswertem Detail, dann muss man zugeben, dass wir ein Verständnis erlangen für all die positiven und negativen Eigenschaften von uns selbst, in noch größerem Detail. TED سام هاريس : حسنا .. عندما تُقر اننا نسير على طريق استيعاب عقولنا وادمغتنا في جميع المجالات الهامة يمكنك حينها ان تُقر اننا سوف نفهم يوما كل الخواص الايجابية والسلبية لأنفسنا في صورة مفصلة اكثر
    Und diese Eigenschaften von Geschmeidigkeit und Härte, Dunkelheit und Klarheit liegen nicht in den Kohlenstoff-Atomen. Sie liegen in den Verbindungen zwischen den Kohlenstoff-Atomen, oder entstehen zumindest durch die Verbindungen zwischen den Kohlenstoff-Atomen. TED وتلك الخواص لليونة والصلابة والداكن والنقي لا تقبع في ذرات الكربون. إنها تقبع في التشابك ما بين ذرات الكربون، أو على الأقل تظهر بسبب التشابك بين ذرات الكربون.
    Hat er irgendwelche speziellen Eigenschaften, von denen ich nicht weiß? Open Subtitles هل لديها خصائص مميزة يجب أن أعرف عنها؟
    Aber worüber wir hier sprechen werden, heute Abend, sind Experimente sozusagen am nicht-lebenden Ende dieses Spektrums -- also eigentlich machen wir chemische Experimente im Labor, bei denen wir nicht-lebende Zutaten vermischen und neue Strukturen schaffen, und wo diese neuen Strukturen vielleicht manche der Eigenschaften von lebenden Systemen haben. TED لكن ما سنتحدث عنه هنا الليلة هي تجارب أجريت على مثل هذا النظام غير الحي القائم في طرف السلسلة - لذا واقعاً نجري تجارب كيميائية في المختبر، نمزج مكوناتٍ غيرَ حيةٍ معاً لنصنعَ بُنـىً جديدة، ولعل هذه البُنى تملك بعضَ خصائص الأنظمة الحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more