"ein anderes bild" - Translation from German to Arabic

    • صورة مختلفة
        
    • صورة أخرى
        
    Ja, also ich bin deine Bewertungen aus Übersee durchgegangen und sie zeichnen ein anderes Bild. Open Subtitles حسناً، كُنتُ أراجعُ تقييماتكَ من مهمتكَ في الخارج و هي ترسم صورة مختلفة عنك
    Wenn sie auch nur ein bisschen verzogen sind, dann sehen wir ein anderes Bild. TED وإذا كان هناك انحراف بسيط ، سنرى صورة مختلفة.
    Die Sache ist... jemand hat ein anderes Bild von diesem Papier abgewaschen und dann für die eigene Fälschung verwendet. Open Subtitles الأمر هو، أحدٌ ما غسل صورة مختلفة من ذلك الورق ثم استخدمه ليصنع خريطته المزيفة
    Es ist ein anderes Bild. TED ترون , إنها صورة مختلفة .
    Ich möchte Ihnen ein anderes Bild nahelegen, das einer japanischen Vase. Diese hier. Sie befindet sich in der Freer Galerie in Washington, D.C. TED أود أن أترككم مع صورة أخرى لآنية تستخدم بطقس الشاي الياباني وتوجد بمعرض فرير بوشنطن العاصمة،
    Kurz danach fand ich ein anderes Bild das sie hatte, ein Bild von mir. TED بعد ذلك، وجدت صورة أخرى احتفظت بها أمي، صورة لي.
    Merken Sie sich dieses Bild, denn ich werde Ihnen ein anderes Bild später zeigen. Hier sehen Sie, wie sehr sie ihrer Großmutter ähnelt, TED و تذكروا هذه الصورة، لأنني سأريكم صورة أخرى فيما بعد، ولكن يمكنكم أن تروا كم هي تشبه جدتها،
    Vielleicht könnte ich mich bei den anderen einklinken, mal sehen ob wir ein anderes Bild zustande bringen. Open Subtitles ربما يمكنني الدخول لتصوير كاميرا آخر و رؤية صورة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more