"ein beispiel dafür" - Translation from German to Arabic

    • مثال
        
    • بين الأمثلة على ذلك
        
    • مثالاً
        
    Das ist ein Beispiel dafür, wie wir in unserer Wahrnehmung gefangen sind. TED إذاً هذا مثال يوضح كيف أننا نحبس أنفسنا في صندوق تصوراتنا.
    Es ist nur ein Beispiel dafür, dass das System nicht funktioniert. Open Subtitles مجرد مثال واحد كيف أن النظام في السجن لا يعمل
    Hier ist ein Beispiel dafür, wie wir uns aufs Publikum verlassen. Am 5. September [2012] gab es ein Erdbeben in Costa Rica. TED لاعطائكم مثال عن كيفية الاعتماد على الجمهور، في 5 سبتمبر في كوستاريكا، وقع زلزال.
    ein Beispiel dafür war die Bürgerbewegung gegen die Regeln der WHO zu intellektuellem Eigentum, die auf Geheiß der USA und anderer reicher Länder eingeführt wurden und die Preise für Medikamente gegen AIDS in Afrika hoch hielten. Die Kampagne hatte Erfolg und führte zu Veränderungen, die die Zugriffsmöglichkeiten armer Länder auf solche Medikamente dramatisch verbesserten. News-Commentary ومن بين الأمثلة على ذلك كانت الحركة الشعبية التي كافحت قواعد تنظيم الملكية الفكرية التي تبنتها منظمة التجارة العالمية بطلب من الولايات المتحدة وغيرها من البلدان الغنية، والتي كانت تدعم ارتفاع أسعار الأدوية المضادة للايدز في أفريقيا. ونجحت الحملة، فأسفرت عن تغييرات أدت إلى زيادة هائلة في قدرة البلدان الفقيرة على الوصول إلى مثل هذه الأدوية.
    Lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel dafür geben, wie das legale Umfeld einen positiven Effekt haben kann. TED دعوني اعطيكم مثالاً واحداً عن الطريقة التي يمكن للبيئة القانونية ان تصنع فرقاً ايجابياً.
    Und hier ist ein Beispiel dafür: die Suche nach dem Higgs-Teilchen. TED وفي الحقيقة, سأعطيكم مثالاً : الهغز بوزون, البحث عن الهغز بوزون.
    Das ist also ein Beispiel dafür, womit ich mich täglich in meinem Job befasse. TED إذن، ذلك مثال لنوع من الاشياء التي أُمارسها في يوم عملي.
    Es bedeutet auch, dass Menschen Zugang bekommen und etwas tun können, das ihre Gemeinde verändert. Dies ist ein Beispiel dafür. TED وهذا يعني أيضا كيف يمكن للناس أن يصلو ويقوموا بأشياء قد تؤثر على مجتمعاتهم. وهذا مثال عن ذلك.
    TA: Wir wissen bis jetzt nur, was in der Gerichtsakte steht. Aber es scheint, als ob es wieder ein Beispiel dafür ist. TED تريفور: حسنا حتى الآن، نحن نعلم فقط ما يخرج في ملف المحكمة، ولكن يبدو أنها تشير إلى انها مثال آخر على ما قلنا
    Ein wenig nördlich von hier, gibt es ein Beispiel dafür, wie es aussehen könnte: Silicon Valley. TED إلى الشمال مباشرةً من هنا، لدينا مثال قد يؤكد ذلك: وادي سيليكون.
    Und das ist ein Beispiel dafür, was wir tun, während wir uns über die Landschaft Nordkenias bewegen und nach Fossilien suchen. TED وهذا مثال عما يمكن فعله ونحن نسير عبر المناظر الطبيعية في شمال كينيا، بحثاً عن البقايا المتحجرة.
    eine echte Führungsrolle übernehmen kann, und Chicago ist ein Beispiel dafür. TED أن تأخذ دور العلاقة وشيكاغو هي مثال على ذلك
    Ich bin ein Beispiel dafür, was möglich ist, wenn Mädchen vom Tag ihrer Geburt an von den Menschen um sie herum geliebt und gefördert werden. TED أنا مثال على ماهية الشئ الممكن عندما البنات من بواكير حياتهن يحاطوا بالمحبة ويترعرعوا في عناية من هم حولهم.
    Erklären Sie es. Geben Sie uns ein Beispiel dafür, wie das sein kann. TED فقط أشرح. أعطي مثال لكيف يمكن أن يكون هذا حقيقة صحيحة.
    Und Independent Diplomat ist in gewissem Sinne ein Beispiel dafür. TED والدبلوماسية المستقلة هي مثال عن هذا انها طريقة من طرق الحل الفضفاضة
    Und ich möchte Sie nicht mit Details aufhalten, doch in der unteren rechten Ecke sehen Sie ein Beispiel dafür, was wir haben dafür. TED ولا أريد تضيع وقتكم بالخوض في التفاصيل، لكن في الجهة اليمنى أسفلاً تشاهدون مثالاً عمّا توصلنا إليه.
    ein Beispiel dafür, dass einer der Idioten ein Idiot ist. Open Subtitles أنا أطلب منك مثالاً على أنها بلدة مليئة بالأغبياء الذين يضاجعون الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more