"ein besserer ort" - Translation from German to Arabic

    • مكاناً أفضل
        
    • مكان أفضل
        
    • مكان أفض
        
    • مكانًا أفضل
        
    Du könntest ein Symbol sein, das jeden daran glauben ließe, dass dieser Planet ein besserer Ort werden kann. Open Subtitles قد تكون رمزاً يعطي للجميع الأمل بأن هذا الكوكب سيكون مكاناً أفضل
    Aber war die Welt ein besserer Ort? Open Subtitles لكن هل جعلنا العالم مكاناً أفضل ؟
    Nein, wenn die weg gewesen wären, wäre Greendale ja ein besserer Ort geworden. Open Subtitles و أنا سمعت بأنهم كانو يتعاطون المنشطات "لا لأن رحيلهم كان سيعني أن "جريندييل ستصبح مكاناً أفضل بقليل
    Glauben Sie, die Welt ist nächstes Jahr ein besserer Ort? TED هل تعتقدون أن العالم سوف يكون مكان أفضل في السنة القادمة؟
    Dann wird die Welt definitiv ein besserer Ort ohne mich sein. Nein. Open Subtitles و العالم سيكون مكان أفض بدوني
    Wäre die Welt nicht ein besserer Ort, wenn wir uns alle mehr entspannen würden? Open Subtitles حسنًا , أَلن يُصبح العالم مكانًا أفضل إن كان بمقدور الجميع الإسترخاء ؟
    "Deinetwegen war die Welt ein besserer Ort." Open Subtitles لقد جعلت من العالم مكاناً أفضل
    Und ich weiß, dass einige von Ihnen sagen: "Ist es nicht besser so?" Wäre die Welt nicht ein besserer Ort, wenn wir alle nur eine Sprache sprechen würden?" Und ich sage:"Gut, lass diese Sprache Yoruba sein. Lass sie Kantonesisch sein. TED قد يقول أحدكم الآن، "حسناً، ألن يكون ذلك أفضل؟ ألن يكون العالم مكاناً أفضل إذا تحدثنا كلنا لغة واحدة؟" وأنا أقول، "عظيم لنجعل تلك اللغة ياروبا. لنجعلها كانتونيز.
    Mia, Ich denke nur, dass die Welt mit Ihnen ein besserer Ort ist. Open Subtitles (ميا)، أعتقد فحسب أنّ العالم سيكون مكاناً أفضل بتواجدكِ فيه.
    - Die ganze Welt... wird ein besserer Ort sein. Open Subtitles -العالم بأسره" " "سيكون مكاناً أفضل"
    - Die Welt... wird ein besserer Ort sein. - Für dich. - Und mich. Open Subtitles "سيكون مكاناً أفضل لك ولي"
    Und die Welt... wird ein besserer Ort sein. Open Subtitles "والعالم سيكون مكاناً أفضل"
    Und die Welt... wird ein besserer Ort sein. Open Subtitles "والعالم سيكون مكاناً أفضل"
    Und die Welt... wird ein besserer Ort sein. Open Subtitles "والعالم سيكون مكاناً أفضل"
    Und, uh, da wir uns über Glaubensysteme unterhalten, ich glaube, wenn du tot wärst, wäre die Welt ein besserer Ort. Open Subtitles أظنلوانكمت, لكان العالم سيكون مكان أفضل كيف حاله؟
    Wenn diese Welt wirklich ein besserer Ort werden soll,... dann hören Sie genau zu, denn ich sage Ihnen wie. Open Subtitles الآن، إن كنت تود حقاً أن .. تجعل العالم مكان أفضل أقترح عليك أن تفتح آذنيك اللعينتين .لأني وشيك من إخبارك إياه
    Der Schauplatz des erfolglosen Verbrechens. Nirgendwo ein besserer Ort, um es noch einmal zu versuchen. Open Subtitles "مسرح الجريمة الفاشلة، لا يوجد مكان أفضل للمحاولة مجدّداً"
    Dann wird die Welt definitiv ein besserer Ort ohne mich sein. Nein. Open Subtitles و العالم سيكون مكان أفض بدوني
    Denn seien wir ehrlich, die Welt wird ohne dich ein besserer Ort sein. Open Subtitles ولنواجه الواقع، سيكون العالم مكانًا أفضل من دونكَ
    So verrückt die Welt auch ist mit den Monstern und den Geistesgestörten, die da frei rumlaufen, mit dir ist sie immer noch ein besserer Ort. Open Subtitles برغم جنون هذا العالم، إذ الوحوش والمخابيل الذين يجوبونه إلّا أنّه سيكون مكانًا أفضل بوجودك فيه.
    Und nun sorgen wir alle weiterhin dafür, dass aus dieser Welt ein besserer Ort wird. Open Subtitles والآن فلنجعل هذا العالم مكانًا أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more