"ein budget" - Translation from German to Arabic

    • ميزانية
        
    • ميزانيّة
        
    Aber es ist ein großer Unterschied, ob ein Budget öffentlich zugänglich oder leicht einzusehen ist. TED ولكن، كما تعلمون، هناك فرق كبير بين ميزانية عامة وميزانية يمكن الوصول إليها.
    - Wenn wir die Tok'ra bäten... - Major Davis, haben Sie ein Budget? Open Subtitles لو طلبنا من التوك-رع ميجور دافيس ، هل أعددت ميزانية ملائمة ؟
    Ich bin heute Morgen aufgewacht... und hatte ein Budget von $1.000 pro Monat im Kopf. Open Subtitles سيدي، استيقظت هذا الصباح راسماً في ذهني ميزانية بألف دولار شهرياً
    Und die Personenzahl, damit wir ein Lokal aussuchen, und dem Caterer ein Budget sagen können. Open Subtitles وعدد الحاضرين لنتمكّن من اختيار مكان وتحديد ميزانيّة لمتعهّد الطعام
    "Northern Lights" hat ein Budget, das das aller anderen Programme überflügelt. Open Subtitles ميزانيّة (نورذين لايتس) تفوق ميزانيّة أيّ برنامج آخر بكثير.
    Wow, es muss schön sein, ein Budget für Hotels zu haben. Open Subtitles بالتأكيد إنه لمن الرائع أن تملك ميزانية للفنادق
    Der arme Kerl bekommt nur ein Budget von ungefähr 7.000 Mäusen im Jahr, und soll damit in der Lage sein, das Netzwerk vor Leuten wie mir zu beschützen. Open Subtitles الرجل الفقير يحصل فقط على ميزانية بمقدار 7000 في السنة و من المفترض به أن يحمي شركتهم من الأشخاص مثلي
    Und so wurden wir ganz in die Sache verstrickt. Wir nahmen ein Designerteam und schickten es nach Amerika. Wir gaben Ihnen ein Budget, etwas, von dem wir dachten, dass es sich um Vorgaben handelte, einen Zeitplan und sonst nichts. TED و كذلك إنضم الناس فيها. و جمعنا فريقاً من المصممين, و أرسلناهم الى أمريكا. و أعطيناهم ميزانية, و قائمة بالأشياء التي يجب عليهم أن ينجزوها, و جدول عمل, و لا شيء سوى ذلك.
    Sie wurden von unerfahrenem Personal, one visueller Kultur, ohne ein Budget für visuelle Künste geleitet. In manchen Orten fehlte sogar ein künstlerischer Leiter. TED هذه الصحف كانت تدار بواسطة عمالة رخيصة لا يمتلكون ثقافة بصرية، ولا ميزانية مخصصة للفنون البصرية في فروع عديدة لم يكن هناك أي مدير للفن
    Wenn du eine Mutter bist, die versucht ein Budget zu verwalten, und Öl kostete im letzten Sommer 150 Dollar pro Barrel und jetzt zwischen 50 und 70, planst du dann einen Urlaub? TED فاذا كنت أُم تحاولى ان تضبطى ميزانية البيت وكان سعر برميل البترول في الصيف الماضي ١٥٠ دولار بينما هو حاليا بين ٥٠ و ٧٠ دولار فهل ستقومى بوضع خطط لقضاء عطلاتك ؟وهل ستغيرى من طريقتك في التسوق؟
    Stellt euch vor ihr habt ein paar Millionen Dollar aufgetrieben. Vielleicht seid ihr ein Politiker in einem Entwicklungsland und ihr habt ein Budget zu verwenden; ihr wollt es den Armen zukommen lassen. Wie würdet ihr es machen? TED تخيلوا أنك تملك بضع ملايين دولار قمت بجمعها. ربما أنت سياسي في إحدى الدول النامية، ولديك ميزانية للإنفاق; وتريد إنفاقها على الفقراء. كيف يمكنك تحقيق ذلك؟
    Und stellen Sie mir ein Budget zur Verfügung und einen Plan zur Entfernung des Schließmuskels. Open Subtitles واعمل لي ميزانية وخطة لإزالة العاصرة.
    Es geht um ein Budget von 250.000$. Open Subtitles إنها ميزانية إعلانية بـ250 ألف دولار.
    Ich habe ein Budget, das schon überzogen ist. Open Subtitles لديهم ميزانية ، لقد إنتهى الأمر بالفعل
    Über was für ein Budget sprechen wir hier? Open Subtitles عن أيّة ميزانية نتكلم ؟
    - Hast du denn ein Budget? Open Subtitles هل لديك ميزانية ؟
    Al, ich brauche ein Budget. Open Subtitles احتاج إلى ميزانية
    Die Hochzeit hat ein Budget. Open Subtitles هذا العرس لديه ميزانية
    Wir haben ein Budget. Open Subtitles لدينا ميزانيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more