Und Norbert Rosig, ein Deutscher Photograph, befindet sich dort und macht eine Photoserie von diesen Huskies, die angebunden sind. | TED | و نوربيرت روزنج, مصور فوتوغرافي ألماني, هناك في المشهد، صانعاً سلسلة من الصور لهؤلاء الأقوياء، المقيدين. |
Ein Mann, natürlich ein Deutscher sagt laut, was ich in meinem Inneren denke. | Open Subtitles | كاتب، ألماني بالتأكيد.. من يجرؤ على أن يقول في ماذا أفكّر. |
Die Regie soll ein Deutscher führen. ein Deutscher entdeckte Troja. | Open Subtitles | الفيلم يحتاج مخرج ألماني من اكتشف طروادة كان ألمانيا |
4 Sheriffs aus Los Angeles und ein Deutscher Schäferhund. | Open Subtitles | أربعة من ضباط بلدة لوس انجلس مع ضابط ألماني كانوا بانتظارك؟ |
Fangen wir doch damit an, wie ein Deutscher Spion in Ihrem Auto in meine Geheimanlage kam. | Open Subtitles | بالدخول إلى مختبري السرّي وتفجير سيّارتك؟ |
ein Deutscher Soldat, der nicht weiß, was Ehre bedeutet? | Open Subtitles | ملازم وجندي ألماني الذين لا يعرف ما هو الشرف؟ |
Die anderen ein Deutscher Kameramann und dessen Assistent. | Open Subtitles | والباقيان كان سيدخل واحد كمصور ألماني والآخر كمساعده |
Ich würde wetten, dass da auch irgendwo ein Deutscher Schäferhund war. | Open Subtitles | وأنا مستعد للمراهنه هناك راعي ألماني ف مكان ما |
Ich hörte ja, in der Bäckerei arbeitet ein Deutscher, aber dass Sie so frech sind, vor unserer Nase rumzutanzen! | Open Subtitles | سمعت بوجود ألماني في بلدتنا يعمل في المخبر لكني لم أظن أنك شجاع كفاية لتخبرنا بالامر هكذا |
Iosava, ein Deutscher und mutmaßlicher georgischer Terrorist, wurde gestern Abend auf den Straßen der Hauptstadt gekidnappt. | Open Subtitles | ايسوفا مواطن ألماني والمزعوم انه إرهابي جورجي وقد تم خطفه من شوارع العاصمة الألمانية الليلة الماضية |
Es heißt "Abegg Variationen" von Robert Schumann, ein Deutscher Komponist des 19. Jahrhunderts. | TED | تدعي " أبيج فاريشون " و هي للعازف " روبرت شامان " وهو مؤلف موسيقى ألماني من القرن التاسع عشر |
Da war mal ein Deutscher Architekt im Krankenhaus. | Open Subtitles | لقد كانت مع مصمم ألماني بالمستشفى |
ein Deutscher Herzog. Quasi ein typischer Billionär. | Open Subtitles | انه , اه دوق ألماني وهو , اه ,تريليونير |
Ja, ein Franzose, ein Deutscher und viele andere. | Open Subtitles | نعم ، فرنسي ، ألماني ، وغيرها الكثير. |
Und während ich darüber schrieb, stieß ich auf ein Buch namens "… trotzdem Ja zum Leben sagen" von Viktor Frankl. Viktor Frankl war ein Deutscher Psychiater, | TED | وعندما كنت اكتب حيال هذا وقعت يدي على كتاب اسمه " بحث الانسان عن معنى " للكاتب " فيكتور فرنكل " فيكتور فرنكل كان طبيب امراض نفسية ألماني |
Das hier ist ein Deutscher Bunker. | TED | هذا مخبأ ألماني. |
Das ist ein Deutscher Name. | Open Subtitles | إنه من اشتقاق ألماني |
Ist vielleicht ein Deutscher. | Open Subtitles | أعتقد هو ألماني. |
Das ist ein Deutscher ... | Open Subtitles | هذا رجل ألماني. حسنا؟ |
Gerade wurde ein Deutscher Geschäftsmann vor dem Ace of Clubs gefunden. | Open Subtitles | وجدوا رجل أعمال ألماني خارج (ذي أيس أوف كلوبس). |
Fangen wir doch damit an, wie ein Deutscher Spion in Ihrem Auto in meine Geheimanlage kam. | Open Subtitles | بالدخول إلى مختبري السرّي وتفجير سيّارتك؟ |