"ein enger freund" - Translation from German to Arabic

    • صديق مقرب
        
    • صديق عزيز
        
    • صديق مقرّب
        
    Als ich 13 war, starb ein enger Freund der Familie, der für mich wie ein Onkel war, an Bauchspeicheldrüsenkrebs. TED عندما كنت في الثالثة عشر من عمري، توفي صديق مقرب للعائلة والذي كان بمثابة عم بالنسبة لي بسرطان البنكرياس.
    Ich bin ein enger Freund des Aufsehers. Er hat mir eine Mitteilung geschrieben. Open Subtitles أنا صديق مقرب لمدير الميدان ولدي تصريح منه
    Das ist nur natürlich. Ich bin ein enger Freund deiner Großmutter und der Seelsorger der Gemeinde. Open Subtitles لأنى صديق مقرب لجدتك,وقائدها الروحانى
    Nun... ein enger Freund ist verschwunden,... ..und er braucht meine Hilfe. Open Subtitles فى الواقع... صديق عزيز لدى مفقود و هو يحتاج مساعدتى
    Er war auch ein enger Freund. Open Subtitles لقد كان صديق عزيز علي.
    Ich wollte Sie nur wissen lassen, dass mein Sohn Aaron ein enger Freund dieser vermissten Jungs ist. Open Subtitles أردتك أن تعلم أن ابني (آرون) صديق مقرّب إلى الأطفال مفقودين.
    Ich bin ein enger Freund von Harold Cooper. Open Subtitles (أنا صديق مقرّب لــ (هارولد كووبر.
    Carlos ist ein enger Freund und wir starten gerade... unsere Hauptsaison. Open Subtitles كارلوس صديق مقرب ونحن على وشك البدء
    Weißt du was? Ich bin ein enger Freund von ihm. Open Subtitles اتعرف ماذا ، أنا صديق مقرب منه
    Mr. Chandler von der Times ist ein enger Freund. Open Subtitles سيد (تشاندلر ) في جريدة (التايمز) صديق مقرب لي
    Er ist ein enger Freund und Ratgeber von Benjamin Rand. Open Subtitles إنه صديق مقرب من (بينجامين راند)
    Eigentlich... war Reed ein enger Freund von mir. Open Subtitles في الواقع (ريد) كان.. كان صديق مقرب ليّ
    Er ist ein guter Freund, ein enger Freund. Open Subtitles إنه صديق جيد صديق عزيز
    Wally ... Mr. Brown ist ein enger Freund meiner Tante ... Open Subtitles كما أن السيد (براون) صديق عزيز لعمتي لذلك...
    - ein enger Freund. J.J... Open Subtitles صديق مقرّب (جاي جاي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more