"ein fortschritt" - Translation from German to Arabic

    • تقدم
        
    • تقدّم
        
    • تطور
        
    • انك تتقدم
        
    • تقدُّم
        
    Wie ich sehe, hat es gegessen. Ich vermute, das ist ein Fortschritt. Open Subtitles حسناً , أرى أنك قد تناولت الطعام ذلك تقدم كما أعتقد
    Und das ist sie auch. Sie will alles verändern. Sie glaubt, jede Veränderung sei ein Fortschritt. TED وهم كذلك, يريدون تغير كل شيءٍ. يعتقدون ان كل تغيير هو تقدم.
    Ich überredete meine Mom dazu, mich an der Ecke rauszulassen. - Das ist ein Fortschritt. Open Subtitles أقنعت أمي أن تنزلني عند الزاوية، هذا تقدم
    Das ist tatsächlich ein Fortschritt. TED في الواقع، هذا تقدّم.
    Schätze, das ist schon mal ein Fortschritt. Open Subtitles أعتقد بأن هذا تقدّم.
    Wow. Was für ein Fortschritt, vom Mirkrowellen-Popcorn. Open Subtitles تطور كبير من البوب كورن والميكروويف
    Ist ein Fortschritt. Open Subtitles انك تتقدم
    Ich habe ihn zum ersten Mal rausgehen sehen, das ist ein Fortschritt. Open Subtitles رأيته شارداً مرة هذا تقدُّم - أنت تمزح -
    Nun, das mag nicht das Palace Hotel sein, aber es ist ein Fortschritt. Open Subtitles الان ربما هذه البناية لم تكن الفندق الشهير بالاس هوتيل ولكنه يعتبر تقدم
    Ich verstehe, warum du Angst hast, aber dies ist auch ein Fortschritt. Open Subtitles ولكن هذا تقدم أيضًا أنت تعي ذلك, صحيح؟
    Ich vermute, das ist ein Fortschritt. Open Subtitles ذلك تقدم كما أفترض
    Das ist doch schon mal ein Fortschritt. Open Subtitles اذا ، لقد أحرزنا تقدم
    einmal die Woche wäre ein Fortschritt. Open Subtitles مرة في الأسبوع سيكون تقدم
    - Das ist ein Fortschritt. Open Subtitles ـ هذا تقدم يا شباب.
    Das ist ein Fortschritt, Bruder. Open Subtitles هذا تقدّم برأيي يا أخي
    - Immerhin ein Fortschritt. Open Subtitles - أيّ تقدّم مطلقا...
    - ein Fortschritt. Open Subtitles في تقدّم
    Ich schätze, das ist ein Fortschritt. Open Subtitles -أحزر أن هذا تقدّم .
    Dieses Flugzeug ist ein Fortschritt zu dem Ort, von dem aus wir agiert haben, als du in Cusco stationiert warst. Open Subtitles إن هذه الطائرة تُعد بمثابة تطور بالنسبة للمقطورة التي كنّا نعمل فيها عندما كنت مُجنداً في "كوسكو"
    - ein Fortschritt. - Daher die gute Laune. Open Subtitles هذا تطور ومن هنا جاءت السعادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more