"ein foto von mir" - Translation from German to Arabic

    • صورة لي
        
    • لي صورة
        
    • صورتي
        
    • صورة ليّ
        
    Mach ein Foto von mir und meiner Tochter. Die ist von Lanas Dad. Open Subtitles براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه
    Hier ist ein Foto von mir und meinem Freund Chris, an der Küste des Pazifik. TED وهذه صورة لي ولصديقي كريس على ساحل المحيط الهادىء
    Hier ein konkretes hypothetisches Beispiel: Sagen wir einfach, meine Freundin Laura lädt hypothetisch ein Foto von mir hoch, von einer versoffenen Karaoke-Nacht. TED الآن، لأعطيكم مثال افتراضي معين، دعوني أقول صديقتي لورا ترفع افتراضيًا صورة لي سكرانة في حفلة كاريكوكي ليلًا.
    Hey, machst du ein Foto von mir, Amy? Open Subtitles مهلا، أيمكنك أن تلتقطي لي صورة ، إيمي؟
    - Mach ein Foto von mir und dem Bus. Open Subtitles إلتقط لي صورة مع الحافلة.
    Na toll, jetzt fehlt nur noch ein Foto von mir und mein Name. Open Subtitles حسناً، هذه الكثير من المعلومات كان لديها كل شيء إلا صورتي وأسمي.
    Hinter mir sehen Sie ein Foto von mir, da war ich siebzehn. TED توجد خلفي صورتي وأنا في السابعة عشر من عمري
    Hier ein Foto von mir mit Michael Hayden, einem ehemaligen Direktor der NSA und CIA. Open Subtitles هذه صورة ليّ مع (مايكل هايدن)، الرئيس السابق لوكالة الأمن القومي والأستخبارات المركزية.
    Aber das Mädchen wollte ein Foto von mir, weil ich als DJ arbeite. Open Subtitles و لكن السبب لأن هذه الفتاة أرادت صورة لي هذا لأنني مذيعة محلية
    Ich war drüben in Chinatown und irgendein Cop entschied sich ein Foto von mir zu machen. Open Subtitles كنت في الحي الصيني وقرر شرطي ما التقاط صورة لي.
    Hey, machst du mal ein Foto von mir und dem Geburtstagskind? Open Subtitles باتريك,مرحبا,هل تلتقط صورة لي ولفتاة عيد الميلاد؟
    Dies ist ein Foto von mir und meinen drei Kindern. TED هذه صورة لي ولأطفالي الثلاثة.
    Wie ich zu einem Zeitpunkt ekelerregend war – Journalisten belogen mich, um an eine Geschichte oder an ein Foto von mir zu kommen, sie sagten mir, meine Arbeit sei großartig, und im nächsten Augenblick gab es schlimme Überschriften über mich. TED كيف في لحظة ما اصبح مقزز الصحفيون كانوا يكذبون علي ليتحصلو علي قصة او صورة لي, قائلين ان اعمالي رائعة, وفي الدقيقة التالية كانت هناك عناوين الرئيسية بشعة عني
    Zeig mir ein Foto von mir, als ich ein kleiner Junge war. Open Subtitles أريني صورة لي عندما كنت فتىً صغيراً.
    David, ich habe meiner Mutter ein Foto von mir mit Mickey-Mouse-Ohren versprochen, direkt vor dem Märchenschloss. Open Subtitles ديفيد), لقد وعدت أمي بأن أحضر) صورة لي بأذناي فأر أقف أمام تلك القلعة الخيالية
    Leo, Leo, Leo, Leo, mach' ein Foto von mir neben dem Schreibmaschinen-Ding. Open Subtitles (ليو)، (ليو)، خذ لي صورة مع الآلة الكاتبة الصغيرة.
    Machst du ein Foto von mir? Open Subtitles هل ستأخذ لي صورة
    Mach ein Foto von mir. Open Subtitles هاك، التقطي لي صورة
    Hey, könntest du ein Foto von mir und dem Kirchturm machen, für meine Eltern? Open Subtitles هلا تلتقطين صورتي مع البرج، لأرسلها إلى والديّ؟
    Hier ist ein Foto von mir im Alter von vier. TED هذه هي صورتي في عمر أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more