Ich bin gerade erst hierher gezogen, ein Fremder in einem fremden Land,... aber ich kann Ihnen sagen, dass definitiv etwas in der Luft liegt. | Open Subtitles | لقد انتقلت للتو هنا ، أنا غريب في أرض غريبة و لكنني أستطيع أن اقول لكم أن هناك شيء ما يحدث بالتأكيد |
Wem hat schon mal ein Fremder in der Schwangerschaft an den Bauch gefasst? Vielleicht, ohne vorher um Erlaubnis zu fragen? | TED | كم منكم لمس بطنها شخص غريب في فترة حملها ربما من دون أن يستأذن؟ |
ein Fremder in einem fremden Land versteht meine Gefühle, aber die, die's sollte, nicht. | Open Subtitles | ولكن قلبي يرفض ذلك غريب في أرض غريبة يفهم مشاعري |
Ein Patient ist ein Fremder in einem Bett, von dem man sich notfalls abgrenzen kann. | Open Subtitles | أي مريض a غريب في a سرير بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُبعدَ نفسك مِنْ عندما تَحتاجُ إلى. |
Vor einigen Monaten tauchte ein Fremder in meiner Heimatstadt auf. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر ظهر شخص غريب في مسقط رأسي |
Doch Jesus kam wie ein Fremder in der Nacht. | Open Subtitles | ثم جاء يسوع مثل غريب في الليل |
Thapa ist ein Fremder in der Stadt. | Open Subtitles | ثابا " غريب في المدينة " |
Oh nein, da ist ein Fremder in meinem Haus. | Open Subtitles | كلا، هُناك غريب في منزلي! |