Die "Venice Time Machine", das Projekt, über das ich spreche, ist ein gemeinsames Projekt der EPFL und der Universität Venedig Ca'Foscari. | TED | آلة زمن البندقية، المشروع الذي سأخبركم عنه مشروع مشترك بين لوزان وجامعة البندقية. |
Tatsächlich ist es eine kleine Produktionsstätte von Grameen Danone, ein gemeinsames Projekt der Grameen Bank von Muhammad Yunus und des Lebensmittelkonzerns Danone, um in Bangladesch hoch-qualitativen Jogurt herzustellen. | TED | في الواقع إنه مصنع صغير أنشأه جرامين دانون مشروع مشترك بين بنك جرامين لمحمد يونس وصاحب الطعام متعددة الجنسيات دانون لصنع الزبادي عالي الجودة في بنغلاديش. |
Der Bericht befasst sich schwerpunktmäßig mit den Erfahrungen aus dem OSZE-Engagement in der Ukraine, und ein Teil der Lösung findet sich in der englischen Bezeichnung der Expertengruppe: Europäische Sicherheit ist in der Tat ein „common project“, ein gemeinsames Projekt. | News-Commentary | يركز التقرير على الدروس المستفادة من مشاركة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في أوكرانيا، وقد انعكس جزء من الحل في العنوان الذي اختاره الفريق: "الأمن الأوروبي مشروع مشترك حقا". وكان بوسع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا أن تلعب دوراً محوريا، فخدمت كما فعل مؤتمر هلسنكي قبل أربعين عاماً كمنصة للتغلب على الانقسام القائم، واستعادة الثقة، وإعادة بناء النهج التعاوني في التعامل مع الم��اوف الأمنية المشتركة. |