"ein geschenk des" - Translation from German to Arabic

    • أي هدية مِنْ
        
    • هبه من
        
    • هديّة من
        
    • نعمة من
        
    • هدية من
        
    Ein Geschenk des Herren. Open Subtitles أي هدية مِنْ اللوردِ.
    Ein Geschenk des Königs. Open Subtitles أي هدية مِنْ الملكِ.
    Leutnant, Sie sind Ein Geschenk des Himmels. Wie ist die Lage? Open Subtitles لوتيننت انت هبه من السماء ما الموقف؟
    Es wird Ein Geschenk des Himmels für sie sein. Open Subtitles ستكون هبه من السماء لهم
    Ihre Drachen sind fleischgewordenes Feuer, Ein Geschenk des Herrn des Lichts. Open Subtitles تنانينها هي نيرانٌ مُتجسّدة. هديّة من إله النور.
    - Der Kompass war Ein Geschenk des Schöpfers. Open Subtitles -أجل لكن.. - البوصلة كانت هديّة من الخالقة .
    Das ist Ein Geschenk des Himmels! Open Subtitles أتى إلينا نعمة من الله! ‬
    Für mich ist dieser Umstand Ein Geschenk des Himmels. Open Subtitles بقدر تعلق الأمر بي هذا الشيء هدية من السماء.
    - Er ist Ein Geschenk des Allmächtigen. Open Subtitles إنّه هديّة من الله.
    Vertraut mir, Carter ist Ein Geschenk des Himmels. Open Subtitles صدقني، (كارتر) نعمة من الله
    Bitte nehmt, das ist für euch... Ein Geschenk des Fürsten. Open Subtitles خذوا هذا، إنه من أجلكم جميعاً هدية من سيّد اﻹقطاع
    Er war Ein Geschenk des Kaisers... der ihn von Eurer Mutter erhalten hatte. Open Subtitles ..لقد كان هدية من الامبراطور الذي إستلمه من والدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more