"ein großer schritt" - Translation from German to Arabic

    • خطوة كبيرة
        
    • قفزة عملاقة
        
    • خطوة مهمة
        
    • خُطوة كبيرة
        
    • كبيرة خطوة
        
    Dies ist ein großer Schritt nach vorn, und ich fordere die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dieser Angelegenheit besondere Aufmerksamkeit zu schenken. UN وهذه خطوة كبيرة إلى الأمام، وإني أحث الدول الأعضاء على إيلاء اهتمام خاص لهذه المسألة.
    - "Vielleicht" ist ein großer Schritt. Open Subtitles بأن لا قوم به ربما ستكون خطوة كبيرة بالنسبة لي
    Sie hat ein recht beschädigt zu sein und wir beide zusammen ist ein großer Schritt für sie. Open Subtitles لديهاالحقأن تهلع, و كوننا معاً , هذه خطوة كبيرة لها
    Dies ist ein kleiner Schritt für einen Krill, aber ein großer Schritt für Wirbellose ohne Rückgrat. Open Subtitles ...هذه خطوة صغيرة لأحد الجمبري ولكنه قفزة عملاقة للحيوانات اللافقارية
    Ich weiß, dass wir Sie jetzt auf Methadon gesetzt haben, was ein großer Schritt in Richtung Entzug ist. Open Subtitles أعلم أنك نعالجك بال"ميثادون"حاليا، وهي خطوة مهمة نحو الشفاء.
    Das ist ein großer Schritt vorwärts. Wir werden gemeinsam Geschichte schreiben. Open Subtitles إنها خُطوة كبيرة للامام سنصنع التاريخ سويًا
    Es ist ein großer Schritt, wenn unsere Beziehung annähernd echt wäre. Open Subtitles إنها خطوة كبيرة إن كان لعلاقتنا وجود بعالم ما
    Es ist nur, weißt du, es ist ein großer Schritt, und ich will es nicht nochmal versauen. Open Subtitles فهذه كما تعلمين خطوة كبيرة ولا أريد إفساد الأمر مجدداً
    Ihr Leute wisst, dass hier oben zu sein, ein großer Schritt und Open Subtitles انتم ياشباب تعلمون انت وجودنا هنا هو خطوة كبيرة
    Es muss so schwer für dich gewesen sein, mich anzurufen, aber du hast es getan, und das ist ein großer Schritt. Open Subtitles يجب أنه كان صعب جداً عليك حتى تتصل بي لكنك فعلت ، وهذه خطوة كبيرة
    Ich wollte sagen, dass es ein großer Schritt ist, denn so schnell ging es gar nicht. Open Subtitles كنت سأقول بأنّها خطوة كبيرة .. لأنّ ذلك لايبدو مفاجئاً ، نحن نعرف بعضنا البعض منذ فنرة
    Antiterror-Direktor, das ist ein großer Schritt von einer Kontaktperson zum Weißen Haus. Open Subtitles مدير مكافحة الإرهاب، هذه تعتبر خطوة كبيرة من عميل إرتباط البيت الأبيض.
    Großer Schritt, genau so, großer Schritt, jetzt komm zu mir, noch ein großer Schritt, komm zu mir. Open Subtitles خطوة كبيرة ، كذلك ، خطوة كبيرة الآن تعـالي إليّ ، خطوة كبيرة أخرى ، تعـالي إليّ أتملك خيط الغزل ؟
    Ein gemeinsames Haustier anzuschaffen, ist ein großer Schritt für uns. Das stimmt. Open Subtitles الحصول على حيوان أليف سوياً يعتبر خطوة كبيرة لنا
    Wow, das ist wirklich ein großer Schritt für einen Typ, den ich erst vor kurzem dazu bringen konnte, seine Socken auszuziehen. Open Subtitles يا للهول، إنها خطوة كبيرة لشخص فقط وافق مؤخراً على خلع جورابه
    Ich weiß es nicht, es ist solch ein großer Schritt und die Beziehung so frisch, und ich dachte, dass ich die Frage überspringen könnte, um später darauf zu antworten, denn diese Strategie habe ich meinem Vorbereitungskurs beigebracht. Open Subtitles لا أعلم , انها خطوة كبيرة و باكرة جداً في العلاقة لذا اعتقدت أنه يمكنني أن اتخطى السؤال
    Das Gouverneursamt, Frau Abgeordnete... ist ein großer Schritt, ohne vorher ein Amt bekleidet zu haben. Open Subtitles في الواقع يا سيادة النائبة لقد قررت أن الترشح لمنصب الحاكم خطوة كبيرة لا يضمنها سوى الحصول على منصب منتخب
    Ich hab gelogen. ein großer Schritt für mich! Open Subtitles لقد كذبتُ عليك ، قفزة عملاقة لصالحي
    ein großer Schritt für die Menschheit. Open Subtitles . لكنها قفزة عملاقة للبشرية.
    Dieses Projekt ist ein großer Schritt. Open Subtitles هذا المشروع هو خطوة مهمة له
    Es ist ein großer Schritt vorwärts. Wir werden gemeinsam Geschichte schreiben. Open Subtitles إنها خُطوة كبيرة للامام سنصنع التاريخ سويًا
    Es ist ein großer Schritt. Open Subtitles كبيرة خطوة انها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more