"ein guter cop" - Translation from German to Arabic

    • شرطي جيد
        
    • شرطي صالح
        
    • شرطية جيدة
        
    • شرطياً جيداً
        
    • شرطيًا صالحًا
        
    • شرطيّ صالح
        
    Er ist ein guter Cop, der mir oft den Arsch gerettet hat. Open Subtitles إنه شرطي جيد . و لقد حماني في العديد من الحوادث
    Sie sind ein guter Cop. Unglaublich, dass Sie Mördern helfen. Open Subtitles أنا أعلم أنك شرطي جيد ، لا أصدق أنهمنالممكنأنتساعدقتلة.
    Sie sagen dann: "Er war ein guter Cop und wird vermisst werden." Open Subtitles قولي لهم انه كان شرطي جيد وسوف نفتقده كثيراً
    Ich kenne ihn. Er ist 20 Jahre dabei und ein guter Cop. Open Subtitles أنا أعرفه ، خبرة 20 عام شرطي صالح
    Sie ist ein guter Cop und sie sucht ein Zuhause,... und ich denke, Sie ist wie geschaffen für's Morddezernat. Open Subtitles إنها شرطية جيدة تبحث عن منزل أعتقد أنها ستُبلي حسنا في قسم جرائم القتل
    Sie sind ein guter Cop. Sie haben gute Instinkte. Open Subtitles أنت شرطي جيد أنت تتمتع بغرائز جيدة
    Und Quinn, wie er immer noch versucht, zu beweisen, dass er ein guter Cop ist. Open Subtitles وكوين ما زال يحاول إثبات أنه شرطي جيد
    - Ridzik ist ein guter Cop und der absolute Experte im Scheiße bauen. Open Subtitles ـ (ردزيك) شرطي جيد وخبير محترف في التخريب
    Unser Mann in Kiew ist ein guter Cop Open Subtitles رجلنا في كيف شرطي جيد
    Froebe ist ein guter Cop, und auf jeden Fall politisch neutral. Open Subtitles فوريبي" شرطي جيد" وهو سياسي ايضاً
    Ich sorge nur dafür, dass ein guter Cop seinen Job behält, das ist alles. Open Subtitles - أحاول إبقاء شرطي جيد في عمله فقط -
    Ich bin ein guter Cop. Ich kann den Fall abschließen, lass mich das den Leuten zeigen. Bitte. Open Subtitles أنا شرطي جيد يمكنني إغلاق القضية) دعني أري هذا للناس رجاءاً
    Sie waren ein guter Cop. Open Subtitles إنك كنت شرطي جيد
    Schauen Sie, ich weiß, dass Sie ein guter Cop sind. Open Subtitles أعلم أنك شرطي جيد
    Er war in der Endrunde zur Ehrenmedaille der Polizei. Er ist ein guter Cop. Open Subtitles حاصل على وسام الشجاعة إنه شرطي صالح
    Ich weiß, dass du ein guter Cop bist, ich war nur... Open Subtitles .. أعلم أنّك شرطي صالح ، انا فقط
    Hey, sie ist ein guter Cop, beste Nase des Staates. Open Subtitles انظر انها شرطية جيدة أفضل انف في الولاية
    Ich bin ein guter Cop. Open Subtitles أنا شرطية جيدة ، وكان هو ستوكس
    Man kann als Zweite abschließen und immer noch ein guter Cop werden. Open Subtitles لا يزال يعد الشرطي المتخرج في المرتبة الثانية شرطياً جيداً
    Er war ein guter Cop. Open Subtitles وقد كان شرطيًا صالحًا
    Das war es auch. Ich bin ein guter Cop. Open Subtitles كنتُ أمزح فعلًا أنا شرطيّ صالح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more