"ein guter tag" - Translation from German to Arabic

    • يوم جيد
        
    • يوم جميل
        
    • يوماً جيداً
        
    • يوم سعد
        
    • يوم جيّد
        
    • يوم طيّب
        
    • يوماً جيّداً
        
    • يوماً طيباً
        
    • يومًا رائعًا
        
    • إنه يوم مناسب
        
    Und es ist ein guter Tag, weil ich mein Essen nicht aus dem Müll klauben musste. Open Subtitles وهو يوم جيد لأنني لم أكن مضطرا أن أتناول الطعام خارج دمبستر
    Aber ein schlechter Tag für mich ist immer noch besser als ein guter Tag in der Zentrale. Open Subtitles اسوء يوم لدى افضل من يوم جيد بصحبتك على الطريق السريع
    Als ich aufwachte, fühlte ich, dass heute ein guter Tag wäre um die Befehlskette zu verletzen. Open Subtitles إستيقظت بشعور مثل أن اليوم كان يوم جيد لإنتهاك سلسلة القيادة
    Als ich heute in den Zug stieg, dachte ich, es wird ein guter Tag. Open Subtitles تَعْرفُي، عندما أخذت القطارَ هذا الصباحِ، إعتقدتُ يأن اليوم سيكون يوم جميل.
    Eine vor der Tür war ein guter Tag. Open Subtitles رحلة واحدة للخارج يكون يوماً جيداً
    * Sie und Ihre Kumpel heute wäre ein guter Tag, um den größten Fehler Ihres Lebens zu begehen? Open Subtitles أم أنك ورفاقك قررتم أن اليوم هو يوم جيد لإرتكاب أسوأ غلطة في حياتكم؟
    Heute ist noch ein guter Tag. Manchmal wird's hier 50 Grad heiß. Open Subtitles لقد آتيت في يوم جيد يا صديقي أحياناً تصل الحرارة الى 120 درجة فهرنهايت
    Was? Ich bin mir nicht sicher, ob das ein guter Tag für ein Picknick ist. Open Subtitles ماذا? انا لست متأكده بأن هذا يوم جيد للنزهة
    Dafèr ist jeder Tag ein guter Tag. Open Subtitles أي يوم يوم جيد ل إنطلاق في هذه الأوقات.
    Jeder Tag, den man überlebt, ist ein guter Tag. Open Subtitles كل يوم على سطح الأرض هو يوم جيد
    - Du bist ziemlich früh auf. - Ja, heute ist ein guter Tag. Open Subtitles شخص ما مبكرا جدا, حسنا اليوم يوم جيد
    ein guter Tag, um es langsam angehen zu lassen. Open Subtitles إنه يوم جيد , تعرف ذلك , بكل سهولة
    Wie ich bereits sagte, es ist ein guter Tag für die Einwohner von Albuquerque da uns ein wichtiger Schlag gegen das hiesige Drogengeschäft geglückt ist. Open Subtitles كما أَقُولُ، هو يوم جيد لمواطنون ‎ - البروكيريكي عندما نستطيع ان نضع هذه الطعجة الكبيرة في سوق الادوية
    (O`Neill) Die Sioux pflegten vor einem Kampf immer zu sagen,... .."Heute ist ein guter Tag zum Sterben." Open Subtitles أونيل، قبل أن يقاد المحاربين إلى المعركة أعتاد الرومان أن يقولوا " هذا يوم جميل للموت فيه.."
    Jeder Tag, den man lebt, ist ein guter Tag. Open Subtitles كل يوم على وجه البسيطه هو يوم جميل
    Trotz allem, war es ein guter Tag. Open Subtitles لكن على الرغم من كل شيئ كان يوماً جيداً
    Ugh. Das sollte ein guter Tag sein. Open Subtitles .هذا كان يجب أن يكون يوماً جيداً
    Genau genommen war es ein guter Tag. Open Subtitles في الواقع ، كان يوم جيّد
    Es ist ein guter Tag für die Guten. Open Subtitles إنه يوم طيّب للأخيَار
    Es war ein guter Tag. Open Subtitles حسناً، كان يوماً جيّداً.
    Es war ein guter Tag. Open Subtitles كان يوماً طيباً
    Komm, Sully: Morgen wird ein guter Tag. Open Subtitles هيّا، غدًا سيكون يومًا رائعًا.
    ein guter Tag für die Jagd. Open Subtitles إنه يوم مناسب للصيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more