Meine Damen und Herren, ein historischer Flug beginnt. | TED | سيداتي وسادتي، رحلة طيران تاريخية قد بدأت. |
Was den Augenblick angeht, so sollte die Welt die Tatsache feiern, dass Bolivien einen demokratisch gewählten Führer bekommen hat, der sich bemüht, die Interessen der Ärmsten seines Landes zu vertreten. Es ist ein historischer Moment. | News-Commentary | أما في الوقت الحالي فيتعين على العالم أن يحتفل بنجاح بوليفيا في اختيار زعيم منتخب بصورة ديمقراطية، وأن يحتفي بحرص ذلك الزعيم على تمثيل مصالح الفقراء في بلاده. إنها حقاً للحظة تاريخية. |
Ich garantiere... das es ein historischer und nie gesehener Abend wird. | Open Subtitles | ...أضمن لك أنها ستكون ليلة تاريخية و هامة جدا ً |
Dieser Augenblick ist ein historischer Moment. | TED | اليوم يتوجب علينا التحرك حركة تاريخية |
Zustimmung von meinem Sohn, ein historischer Moment. | Open Subtitles | تأكيد من أبني هذة لحظة تاريخية |
*aber mehr als ein historischer Schnappschuss... erzählt uns a tale of two cities von der Moral unseres eigenen Lebens und die wahre Bedeutung von Verlusten. | Open Subtitles | لكن أكثر من لقطة تاريخية من" ،من الانقسامات" بين فصلين قصة مدينتين تجعلنا "نتأكد من المبادىء الأخلاقية "في حياتنا الخاصة والمعنى الحقيقي للتضحية |
Meine Damen und Herren, dies ist ein historischer Moment. | Open Subtitles | سيداتى سادتى هذه لحظة تاريخية |
Dies ist ein historischer Augenblick. Der Osten trifft den Westen. | Open Subtitles | -هذة لحظة تاريخية يلتقي الشرق مع الغرب |
ein historischer Moment. | Open Subtitles | مناسبة تاريخية. |
Was für ein historischer Moment... hier in Zaire, Africa! | Open Subtitles | ... يا لها من لحظة تاريخية فى هذه المنطقة ! فى زائير , أفريقيا |
Das ist ein historischer Moment. | Open Subtitles | انها لحظة تاريخية |
- ein historischer Moment. | Open Subtitles | انها للحظة تاريخية |
ein historischer Moment. | Open Subtitles | هذه لحظة تاريخية |
Das ist ein historischer Anlass. | Open Subtitles | هذه مناسبة تاريخية |
Die Entscheidung der Fed, die Zinsen zu erhöhen, ist für die Finanzmärkte ein historischer Moment und leitet bereits jetzt eine Epoche höherer Volatilität der weltweiten Preise für Anlagegüter ein. Obwohl dies für Investoren eine Herausforderung sein kann, sollten uns die Auswirkungen auf die Realwirtschaft beruhigen. | News-Commentary | الواقع أن قرار بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي برفع أسعار الفائدة يمثل لحظة تاريخية بالنسبة للأسواق المالية، وهو يبشر بالفعل بقدوم فترة من التقلب المتزايد في أسعار الأصول في مختلف أنحاء العالم. ورغم أن هذا ربما يمثل تحدياً للمستثمرين، فما يدعو إلى الارتياح حقاً هو الآثار التي سيشهدها الاقتصاد الحقيقي. |