"ein langfristiges" - Translation from German to Arabic

    • طويل الأجل
        
    Bis zu einem gewissen Grad wird diese Hoffnung durch die iranische Wahrnehmung von US-Präsident Barack Obama als motivierten Partner in den Atomverhandlungen genährt. Schließlich wäre ein langfristiges Abkommen sowohl ein einzigartiger außenpolitischer Erfolg für Obama, als auch ein Segen für seine Bemühungen, die USA aus ihren Verstrickungen im Nahen Osten zu lösen. News-Commentary وإلى حد ما، يتعزز هذا الأمل بفعل نظرة إيران إلى الرئيس الأميركي باراك أوباما باعتباره شريكاً متحمساً في المحادثات النووية. وعلى أية حال فإن التوصل إلى اتفاق طويل الأجل سوف يكون إنجاز السياسة الخارجية الوحيد بالنسبة لأوباما وداعماً قوياً لجهوده الرامية إلى فك ارتباط الولايات المتحدة بالشرق الأوسط.
    Zugleich ist er „konstruktiv“ in dem Sinne, dass er Bereiche identifiziert, in denen ausreichende Gemeinsamkeiten bestehen, um neue öffentliche Güter wie bilaterale Investitionsabkommen, eine atomfreie koreanische Halbinsel und ein globales Abkommen zum Klimawandel hervorzubringen. Ein konstruktiv-realistischer Ansatz sollte zudem beginnen, in groben Zügen ein langfristiges „gemeinsames Sicherheitskonzept“ für Ostasien zu skizzieren. News-Commentary ومن ناحية أخرى، تعتبر هذه الواقعية الجديدة "بنّاءة" من حيث تحديدها لمجالات الاهتمام المشترك الكفيلة بخلق منافع عامة جديدة، مثل معاهدات الاستثمار الثنائية، وإخلاء شبه الجزيرة الكورية من السلاح النووي، والتوصل إلى اتفاق عالمي بشأن تغير المناخ. ولابد أن يبدأ النهج الواقعي البنّاء أيضاً في رسم الخطوط العريضة لمفهوم طويل الأجل "للأمن المشترك" في شرق آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more