"ein mann braucht" - Translation from German to Arabic

    • يحتاجه الرجل
        
    • الرجل يحتاج
        
    • يحتاجه المرء
        
    Mama sagte immer, ein Mann braucht nur ein bestimmtes Vermögen und der Rest ist nur zum Angeben. Open Subtitles قالت أمى أن هناك حدود للمال الذى يحتاجه الرجل حقاً والباقى للترف
    Als ich noch ein Kind war, sagte mir mein Vater einmal, was ein Mann braucht, um glücklich zu sein. Open Subtitles ...عندما كنت طفلاً صغيراً ...أذكر أن أبي كان يخبرني عن ما يحتاجه الرجل ليكون سعيداً
    Alles was ein Mann braucht, um durchzukommen. Open Subtitles كل شيء يحتاجه الرجل للحصول على مراده
    Weiß nicht, aber ein Mann braucht Arbeit, damit er sich gut fühlt. Open Subtitles لا أعرف ولكن الرجل يحتاج العمل ليشعر بالعافية
    ein Mann braucht eine Frau. Das hast du mir oft genug gepredigt. Open Subtitles الرجل يحتاج لزوجة، أليس ذلك ما كنت تخبرني به؟
    Ich sage dir, alles was ein Mann braucht, ist eine Idee. Open Subtitles صدقوني، كل ما يحتاجه المرء هو فكرة. ولقد واتتني فكرة.
    Ich bin ein Mann und was ich mit meiner Frau habe, das ist... nicht das... was ein Mann braucht. Open Subtitles أنا رجلٌ، وما أحظى به مع زوجتي... ليس... ما يحتاجه الرجل.
    Alles, was ein Mann braucht. Open Subtitles كل ما يحتاجه الرجل
    Alles, was ein Mann braucht. Open Subtitles كل ما يحتاجه الرجل
    Mein Dad sagte, ein Mann braucht nur zwei Dinge: Open Subtitles والدي قال دائماً أن الرجل يحتاج لشيئين فقط ليعيش
    Wir haben seine Würde verletzt und ein Mann braucht seine Würde. Open Subtitles لقد أهنا كرامته و الرجل يحتاج كرامته
    ein Mann braucht lediglich einen Lebenszweck, das ist alles. Open Subtitles الرجل يحتاج لدافعٍ ليجعله يواصل
    ein Mann braucht Freiraum. Open Subtitles الرجل يحتاج الى فضائه الخاص
    ein Mann braucht Wärme. Open Subtitles الرجل يحتاج إلى الدفء
    Denn alles, was ein Mann braucht, ist eine Idee. Open Subtitles لأن كل ما يحتاجه المرء هو فكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more