"ein mikrofon" - Translation from German to Arabic

    • ميكروفون
        
    • ميكرفون
        
    • جهاز تنصت
        
    • سلكاً
        
    • مايكروفون
        
    Wenn Sie im MRT sind, gibt es da ein Mikrofon, falls Sie sich klaustrophobisch fühlen. Open Subtitles عندما تتدخل وحدة التنويم المغناطيسي يوحد ميكروفون إذا كنت تعاني من رهاب الأماكن الضيقة
    Im Simultan-Modus übersetzt der Dolmetscher die Worte des Redners sofort in ein Mikrofon, während dieser noch spricht. TED ففي الترجمة الفورية يقوم المترجمون بترجمة كلام المتحدث على الفور متحدثين إلى ميكروفون أثناء تحدثه.
    Das sollten wir aber. Holt ein Mikrofon. Pressen, Baby. Open Subtitles حسنا , يجدر بنا احضر ميكروفون ادفعي , عزيزتي
    Es hat ein Mikrofon, es kann Ihnen sagen, was Sie machen müssen und es kann auch Audiodateien schicken. TED به ميكرفون ، يخبرك ما ينبغي عليك فعله، كما يمكنه إرسال الملفات الصوتية.
    Eine Wanze in Reinform ist einzig ein Mikrofon verbunden mit einem Funkgerät. Open Subtitles جهاز تنصت,بأبسط أشكاله, هو مجرد ميكرفون متصل براديو
    Ich muss doch sehen, dass du keine Waffe oder ein Mikrofon hast, nicht? Open Subtitles علي التأكد من أنك لا تملكين سلاحا أو سلكاً , قومي بذلك ؟
    Einmal haben wir ein Mikrofon im Turnsaal versteckt. Open Subtitles في احدى السنين قمنا بتخبئة مايكروفون في الصالة الرياضية
    Aus meiner kurzen Zeit in der Politik weiß ich, man hört jedem zu, der ein Mikrofon hat. Open Subtitles خبرتي القصيرة بالسياسة، علمتني أن الناس ستستمع لأيّ شخص معه ميكروفون.
    Mehr oder weniger jedes Handy hat ein Mikrofon, eine Kamera und die Möglichkeit, Daten zu senden. Open Subtitles كل هاتف خلوي تقريبًا به ميكروفون وكاميرا ووسيلة لنقل البيانات
    ein Mikrofon, ein Raum voller ungenauer Schilderungen über polynesische Religion und ein gefangenes Publikum, das zuhört? Open Subtitles ميكروفون, غرفة ممتلئة بالتصاوير الغير دقيقة من الديانة البولينيزية
    Was, wenn wir mit einem Video Schallschwingungen aufzeichnen könnten, die einfach eine andere Form von Bewegung sind, und alles was wir sehen, in ein Mikrofon verwandeln? TED ماذا لو تمكنا من إستخدام الأفلام لأاتقاط ذبذبات الصوت والتي هي ليست إلا نوع آخر من الحركة وتحويل كل ما نراه إلى ميكروفون
    Ich versteck ein Mikrofon in der Zentrale vom SD. Open Subtitles سأزرع ميكروفون في مقر إس دي الرئيسي
    Es gibt auch ein Mikrofon, das das vereinte Gelächter und den Applaus aufzeichnet und die Buh-Rufe -- hoffentlich keine -- um ihm dabei zu helfen, einige seiner nächsten Entscheidungen zu treffen. TED يوجد ميكروفون مدمج بإمكانه الاستماع إلى الضحك والتصفيق وأصوات الاستهجان -- لا آمل ذلك -- للمساعدة في اتخاذ بعض قراراته التالية.
    Genau hier ist ein Mikrofon in diesem Busch. Open Subtitles يوجد ميكروفون هناك... بالنبات...
    Bringt ihm ein Mikrofon an. Open Subtitles ضع ميكروفون على هذا الرجل
    - Es ist eine Wanze. ein Mikrofon. Open Subtitles -انها حشرة.انها هاتف دقيق جدا(ميكروفون).
    Zum Beispiel, als ich reinkam, und das Mikrofon vom Ständer nahm, und es einschaltete, nahmen sie an, es ist ein Mikrofon, was es nicht ist. TED على سبيل المثال, عندما مررت من هنا, و أخذت الميكروفون و قمت بتشغيله, إنتم إفترضتم أن هذا ميكرفون, وهو ليس كذلك.
    Braucht man ein Mikrofon, hat aber nur einen Lautsprecher, hat man kein Problem. Open Subtitles إن كنت تريد ميكرفون ولكن لديك مكبر صوت فليس لديك مشكلة
    ein Mikrofon in ihrer Handtasche, Software auf ihrem Telefon. Open Subtitles ميكرفون داخل حقيبة يدها جهاز تنصت على هاتفها
    Harry hat wirklich mal ein Mikrofon an einem kleinen Wellensittich installiert. Open Subtitles لقد وضع هاري جهاز تنصت في ببغاء صغير
    Wie soll ich ein Mikrofon tragen, wenn ich mit meinen Freunden spreche? Open Subtitles كيف يفترض أن أرتدي سلكاً عندما أتحدّث إلى صديق؟
    Sie stellten alles ein. Sie gaben ihm ein Mikrofon, richteten die Kameras auf ihn. Open Subtitles رتبوا معه, وضعوا مايكروفون عليه وكاميرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more