Ist Ihnen bewusst, dass Ihr Gefangener ein Mitglied der Kommunistischen Partei ist? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن سجينك عضو في الحزب الشيوعي؟ |
Aber wenn ein Mitglied der Addams Family die Tür aufmacht, bin ich weg. | Open Subtitles | لكن لو ان عضو في عائلةِ ادمز فْتحُ البابُ،سادخل هنا. |
unter Hinweis darauf, dass ein Mitglied der Vereinten Nationen, das nicht Mitglied des Sicherheitsrats ist, nach Artikel 31 der Charta ohne Stimmrecht an der Erörterung jeder vor den Sicherheitsrat gebrachten Frage teilnehmen kann, wenn der Rat der Auffassung ist, dass die Interessen dieses Mitglieds besonders betroffen sind, | UN | وإذ تشير إلى أنه يجوز لأي عضو من أعضاء الأمم المتحدة من غير أعضاء مجلس الأمن، بموجب المادة 31 من الميثاق، أن يشترك، دون تصويت، في مناقشة أية مسألة تعرض على المجلس متى رأى المجلس أن مصالح هذا العضو تتأثر بها بوجه خاص، |
unter Hinweis darauf, dass ein Mitglied der Vereinten Nationen, das nicht Mitglied des Sicherheitsrats ist, nach Artikel 31 der Charta ohne Stimmrecht an der Erörterung jeder vor den Rat gebrachten Frage teilnehmen kann, wenn dieser der Auffassung ist, dass die Interessen dieses Mitglieds besonders betroffen sind, | UN | وإذ تشير إلى أنه يجوز لأي عضو من أعضاء الأمم المتحدة من غير أعضاء مجلس الأمن، بموجب المادة 31 من الميثاق، أن يشترك، دون تصويت، في مناقشة أية مسألة تعرض على المجلس متى رأى المجلس أن مصالح هذا العضو تتأثر بها بوجه خاص، |
Er zuckte nicht mit der Wimper, als ich ihm sagte, dass ein Mitglied der königlichen Familie entführt worden war. | Open Subtitles | أن فرداً من العائلة الملكية قد اختطف لا أصدق حتى أن الدبلوماسي الموهوب |
Gewöhnlich fällt es mir schwer, mit Mädchen zu sprechen, aber mit Ihnen ist es, als seien Sie ein Mitglied der Geschäftsführung. | Open Subtitles | عادة لدى مشاكل فى التحدث مع النساء لكن , معك يبدو انك عضو فى عائلتى |
Und du bist ein 'vor-der-OP', transsexueller Nachtclub-Sänger, der mal ein Mitglied der russischen Mafia war? | Open Subtitles | وهل أنت مغن نوادٍ ليلية مخنث كنت سابقاً عضواً في إحدى العصابات الروسية؟ |
Wenn Green Arrow ein Mitglied der Anti-Verbrechen-Einheit tötete, wird eine Panik ausbrechen. | Open Subtitles | وإذا قتل (السهم الأخضر) عضوًا من الوحدة المضادة للجريمة فسيعم الذعر. |
- Nach dem Frachter rettete mich ein Mitglied der Liga, brachte mich hinein und brachte mich zu Nanda Parbatt. | Open Subtitles | بعدما حدث على سفينة الشحن، عضوٌ في الإتحاد أنقذني، وأخذني إلى مدينة (ناندا باربات). |
Wir verdächtigen eines der Mädchen ein Mitglied der "Fliegenden Dolche" zu sein. | Open Subtitles | اننا نَشْكُّ بأن أحدى فتياتِ الإستعراض هي عضو في "الخناجر الطائرة". |
Sollte ein Mitglied der Regierung zu krank zum Abstimmen sein, dann wird ein Abgeordneter der Opposition ebenfalls nicht abstimmen. | Open Subtitles | اتفقنا معه على إذا مَرِض عضو في الحكومه و لم يستطع التصويت |
unter Hinweis darauf, dass ein Mitglied der Vereinten Nationen, das nicht Mitglied des Sicherheitsrats ist, nach Artikel 31 der Charta ohne Stimmrecht an der Erörterung jeder vor den Rat gebrachten Frage teilnehmen kann, wenn dieser der Auffassung ist, dass die Interessen dieses Mitglieds besonders betroffen sind, | UN | وإذ تشير إلى أنه يجوز لأي عضو من أعضاء الأمم المتحدة من غير أعضاء مجلس الأمن، بموجب المادة 31 من الميثاق، أن يشترك، دون تصويت، في مناقشة أية مسألة تعرض على المجلس متى رأى المجلس أن مصالح هذا العضو تتأثر بها بوجه خاص، |
unter Hinweis darauf, dass ein Mitglied der Vereinten Nationen, das nicht Mitglied des Sicherheitsrats ist, nach Artikel 31 der Charta ohne Stimmrecht an der Erörterung jeder vor den Rat gebrachten Frage teilnehmen kann, wenn dieser der Auffassung ist, dass die Interessen dieses Mitglieds besonders betroffen sind, | UN | وإذ تشير إلى أنه يجوز لأي عضو من أعضاء الأمم المتحدة من غير أعضاء مجلس الأمن، بموجب المادة 31 من الميثاق، أن يشترك، دون تصويت، في مناقشة أية مسألة تعرض على المجلس متى رأى المجلس أن مصالح هذا العضو تتأثر بها بوجه خاص، |
"My Name Is Earl" ist jetzt ein Mitglied der Miller-Gold-Familie. | Open Subtitles | (ماي نيم إز إيرل) بات فرداً من عائلة (ميلر غولد) |
(Lachen) Und wer könnte sich der Ironie entziehen, dass ein Mitglied der Rupert Murdoch News Corp. | TED | (ضحك) و بالطبع، من يمكنه أن يغفل السخرية أن عضو فى شركة أخبار روبرت ميردوخ |
Meistens ist es einfach ein Mitglied der Gruppe, das ansonsten unsichtbar erscheinen könnte, aber... wenn sie geht, zerfällt die Gruppe. | Open Subtitles | في الغالب يكون عضواً في الفريق وإلا قد تبدو غير مرئي ولكن عندما هي تغادر الفريق يتفكك |
Wenn die Stadt rausfindet, dass ein Mitglied der Anti-Verbrechen-Einheit Prometheus war, wird eine Panik ausbrechen. | Open Subtitles | إن اكتشفت المدينة أن عضوًا من الوحدة المضادة للجريمة كان (بروميثيوس)، فسيعم الذعر. |
Und er ist ein Mitglied der League of Assassins. | Open Subtitles | -وهو عضوٌ في (إتحاد القتلة ). |