Sie sind prominent, aber ich bin ein Niemand, vielleicht vertraut sie mir eher. | Open Subtitles | أنت تخيفها أنا نكرة لربما تنفتح معي ربما تنظر إلي بطريقة مختلفة |
Hör mir mal genau zu. Ich werde nicht für immer ein Niemand bleiben. | Open Subtitles | دعيني اقول لكي شيئا ، يا بيرل أنا لن أكون نكرة طوال حياتي |
Wie ist das? Gestern ein Niemand, heute kennt Sie die ganze Welt. | Open Subtitles | ما هو شعورك عندما تكون نكرة في يوم ثم يعرفك العالم أجمع في اليوم التالي؟ |
Ist es OK, ein Niemand zu sein, wenn du niemanden hast? | Open Subtitles | لا بأس من أن تكون نكرة وأنت بلا أحد ما؟ |
Versagst du, bist du ein Niemand. | Open Subtitles | أفشل وستكون نكره |
Er begriff, dass er sein Leben lang für alle ein Niemand gewesen war. | Open Subtitles | ...أدركَ أنه على مدار حياته كَانَ نكرةً فى نظر كل شخص ٍ |
Ich hätte ein Niemand sein können... statt dem Monster, das ich wurde. | Open Subtitles | . . كان يمكن أن أكون نكرة بدلاً من الوحش الذي أصبحت عليه |
- Vielleicht ist sie ein Niemand. | Open Subtitles | حسنٌ ، ربما أنها ضيف غير مرغوب فيه ، نكرة |
Sie ist ein Nichts, und ihr Mann ist ein Niemand. | Open Subtitles | تعتقد بأنها أفضل من الجميع أنها نكرة , و كذلك زوجها |
Sie ist ein Niemand und verkauft Kreditkarten, die sie schon benutzt hat. | Open Subtitles | إنها نكرة تبيع بطاقائات إئتمان إستخدمتها |
Wenn du dieses Heilmittel nimmst und wieder sterblich wirst, bist du ein Niemand, ein Nichts. | Open Subtitles | فما إن تتناولي ذلك الترياق .وتعودي إنسانة، إلّا وستُمسي نكرة |
Ich bin ein Niemand. Komme ich rein? | Open Subtitles | . حسناً , أنا نكرة أيمكن أن أكون من هؤلاء ؟ |
(für andere ein Niemand, der nie dazugehörte.) | Open Subtitles | و بالنسبة للآخرين كان نكرة شبح لا قبول له قطّ |
Hör zu, du Arschloch... kleines Stück Scheisse, du bist für uns ein Niemand | Open Subtitles | إستمع،أيهاالأحمق.. ،أيها القطعة الصغيرة من القذارة .إنّك مُجرد نكرة بالنسبة لنا |
Kein Bonus, keine Zuschüsse. Die haben noch nicht einmal meine Grippeimpfung bezahlt. Ich bin ein Niemand. | Open Subtitles | لا مكافآت، ولا فوائد، ولا يدفعون لي حتى مُقابل جرعاتي ضدّ الإنفلونزا، أنا نكرة. |
Ich bin kein Niemand! Ich war niemals ein Niemand! Die Macht, die du hast, brauche ich nicht! | Open Subtitles | لست نكرة ولمْ أكن يوماً نكرة والقوّة التي تملكينها لا أحتاجها |
Ich war ein Niemand. Ich dachte, es würde keinen kümmern. | Open Subtitles | وانا كنت نكرة , لم اعتقدبأن احد سوف يهتم |
Er war älter und im Baseballteam und ich war ein Niemand. | Open Subtitles | لكنه كان أكبر مني سناً وفي فريق البيسبول و ما إلى ذلك و أنا كنت نكرة |
A-Aber ich bin ein Niemand. Der Prinz würde mich niemals empfangen. | Open Subtitles | لكني نكرة فالأمير سيرفض مقابلتي |
Ich fühlte mich wie ein Niemand. | Open Subtitles | شعرتُ بأني نكره |
Er begriff, dass er sein Leben lang für alle ein Niemand gewesen war. | Open Subtitles | ...أدركَ أنه على مدار حياته كَانَ نكرةً فى نظر كل شخص ٍ |