ein paar Monate später. Er verneinte es. | Open Subtitles | نعم , بعد عدة أشهر لقد ظل ينكر الأمر |
ein paar Monate später... | Open Subtitles | بعد عدة أشهر |
ein paar Monate später weckte mich meine Mom mitten in der Nacht. | Open Subtitles | بعد عدة شهور والدتي أيقظتني في منتصف الليل |
ein paar Monate später habe ich selbst aufgehört. | Open Subtitles | أنا نفسي تركت العمل بعد عدة شهور |
Und dann, ein paar Monate später... war er tot. | Open Subtitles | ،وبعد مرور عدّة أشهر كان قد توفّىَ |
Bei meiner Mom wurde ein paar Monate später Krebs diagnostiziert. | Open Subtitles | أمي بعد ذلك بعدة أشهر شخّصت بمرض السرطان |
Er sah sie einmal an, und ein paar Monate später verlobten sie sich. | Open Subtitles | أخذ نظرة واحدة عليها، وانخرطوا بعد بضعة أشهر. |
Und kurz darauf, ein paar Monate später, bekam ich die Chance, es richtigzustellen. | Open Subtitles | وبعد أشهر قليلة حظيت بفرصة إصلاح الخطأ |
Dann, ein paar Monate später schlug der Hurrikan Katrina in die Flanke Amerikas ein. | TED | بعد ذلك، شهور قليلة لاحقاً، ضرب إعصار كاترينا جزء من أمريكا. |
Erst ein paar Monate später ließen wir uns aufeinander ein. | Open Subtitles | لم ننخرط في علاقة إلا بعد عدة شهور |
- ein paar Monate später | Open Subtitles | شاطئ ميامى بعد عدة شهور |
Javier hat sie ein paar Monate später für eine jüngere Version abserviert. | Open Subtitles | لقد ألقاها ( خافيير ) منذ عدّة أشهر ليحصل على واحدة أصغر سنّا |
Ich sah ihn ein paar Monate später im Motel wieder. | Open Subtitles | لقد رأيت ( ارلين ) بالفندق بعدة أشهر |
ein paar Monate später erhielt ich von Ihnen eine dringende Anfrage... | Open Subtitles | تلقيت بعد بضعة أشهر طلبًا مستعجلاً منك... |
Veronica kam ein paar Monate später wieder. | TED | رجعت فيرونيكا بعد أشهر قليلة |
ein paar Monate später wurde ich mit dem Pingpong-Team ins Weiße Haus eingeladen. | Open Subtitles | بعد شهور قليلة دعونى وفريق الـ بينج بونج لزيارة البيت الأبيض |