"ein polizist" - Translation from German to Arabic

    • شرطي
        
    • شرطياً
        
    • ضابط شرطة
        
    • شرطيّ
        
    • رجل شرطة
        
    • شرطى
        
    • شرطيا
        
    • شرطية
        
    • شرطيّاً
        
    • شُرطي
        
    • هناك ضابط
        
    • شرطيًا
        
    • هذا الشرطي
        
    • كشرطي
        
    • شُرطيّ
        
    Mann im Video: Ein Polizeiauto fährt vor und ein Polizist kommt an die Tür und klopft und sagt, er sucht nach mir. TED الرجل في الفيديو: ركنت سيارة للشرطة في الأمام، وتقدم شرطي من الباب الأمامي حيث يقرع الباب ويقول أنه يبحث عني.
    Vielleicht ist's ein Polizist. Vielleicht sogar Harry. Niemand hasst Verbrecher so wie er. Open Subtitles ربما إنه شرطي,ربما هاري الفاعل لا أحد يكرة المجرمين بقدر كراهيتة لهم
    Schau, ich bin ein Polizist. Ich bin einer der Guten, okay? Open Subtitles أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟
    Jeder Mann ohne weibliche Begleitung kann nur ein Polizist sein. Open Subtitles أى رجل بدون أمراه فى ذراعه لن يكون إلا شرطياً
    Eines Tages, um sieben Uhr morgens, entdeckt ein Polizist einen jungen Mann, der seinen Alkoholrausch... auf dem Grab des unbekannten Soldaten ausschläft. Open Subtitles يوماً ما, عند السابعة صباحاً, وجد ضابط شرطة, أحدهم نائماً نومة من هو في حالة سُكر, شاب مُتمدّد على قبر جُندي مجهول.
    Ja, oder: "Ich will dir gern schreiben, aber hinter mir ist ein Polizist." Open Subtitles أجل أو مثل أريد أن أراسلكِ الآن حقا لكن هناك شرطيّ خلفي
    Wir sind uns schon begegnet. Er weiß, dass ich ein Polizist bin. Open Subtitles وهو يعلم انني شرطي بالإضافة ، انني اريدكَ ان تفعلَ هذا
    Bevor ich das mache, wenn du ein Polizist bist, musst du mir das sagen, stimmt's? Open Subtitles قبل أن أفعلها ، لو أنك شرطي يجب أن تخبرني ، أليس كذلك ؟
    Jetzt, da ein Polizist angegriffen wurde, bekommt die Ermittlung jede Hilfe, die sie braucht. Open Subtitles الآن عندما تم استهداف شرطي التحقيق سيحصل على كل الدعم الذي يحتاج إليه
    Der hier in schwarz ist ein Polizist, der von einer versteckten Kamera gefilmt wird. TED هذا شرطي هنا مرتد بالأسود، تم تصويره بكاميرا مخفية.
    Es war immer schnell ein Polizist da bei all diesen Verbrechen. Open Subtitles في هذة الحالات,ثمة دائماً شرطي في قمة هرم الجريمة
    Nicht mal ein Polizist, denn seine Uniform... würde sie in die Defensive treiben. Open Subtitles ولا حتى شرطي. لأن الزي سيضعهم في حالة الدفاع
    Und wenn ein Polizist an irgendeiner indischen Behausung vorbeigeht Wohnung möchte ich sowas nicht nennen darf er reingehen und den Ausweis der Frau verlangen. Open Subtitles و أي شرطي يمر على مسكن للهنود و لن أسميها بيوت
    Findest du nicht, dass ein Polizist in der Familie genug ist? Open Subtitles أخيراً ، ألا تعتقدي بأن شرطي واحد في هذه العائلة هو كافي ؟
    Heute wurde ein Polizist erschossen. Haben Sie mehr Informationen? Open Subtitles سمعنا ان شرطي قُتل الليله هل من الممكن ان تعطينا بعض المعلومات ؟
    Heute abend wurde ein Polizist erschossen. Haben Sie mehr Information? Open Subtitles سمعنا ان شرطي قُتل الليله هل من الممكن ان تعطينا بعض المعلومات ؟
    Vielleicht meinte sie, ein Polizist wäre ein besseres Alibi. Open Subtitles هل تصورت أنّ شرطياً سيشكّل عذر غياب أفضل أم كان الأمر حقيقياً؟
    Er ist ein Polizist, kein Englischprofessor. Seine Interpretation wird spekulativ und irrelevant sein. Open Subtitles أعترض سيدتى القاضية, فهو ضابط شرطة وليس أستاذاَ فى اللغة الإنجليزية
    Wenn ein Polizist ein Auto lange genug verfolgt, wird er ein defektes Rücklicht finden. Open Subtitles شرطيّ يتتبع سيارة لمدةِ طويلة، سيعثرُ على شيءٍ لكيّ يقبض على صاحب السيارة.
    Sie haben nicht das, was es braucht, um heutzutage ein Polizist zu sein. Open Subtitles ولكنك لا تملك ما يلزم فحسب لتكون رجل شرطة في وقتنا هذا
    Nachher gibt ein Polizist einen Seesack für mich ab. Open Subtitles بعد ظهر اليوم , سيرك صديق لى طرداً إنه شرطى
    - Ihr Kleingeld. Es ist ein Polizist aus Hongkong. Open Subtitles ابنة العم سبعة من يعتقد المشتبه به الذي يعمل شرطيا
    Sie können überall parken. Ich weiß, weil ich bin ein Polizist zu. Halten Sie sich die gute Arbeit. 04.10. Open Subtitles إنها مشكلة بالنسبة لي لأنني شرطية
    Meine Kollegen dachten ich bin verrückt geworden ein Polizist zu werden. Open Subtitles ظنّ أصدقائي أنّي كنتُ مجنوناً لصيرورتي شرطيّاً
    Finch, sie ist ein Killer. Ihr Ziel ist ein Polizist. Open Subtitles (فينش)، إنّها مُصوبة الهدف، شُرطي
    ein Polizist wird die Mädchen zurückbringen. Open Subtitles هناك ضابط سوف يعيد الفتاتان
    - Hör zu, ich war fast immer ein Polizist. Ich hätte diesen Kerl auf tausend Kilometer erkennen müssen. Open Subtitles عملتُ شرطيًا أغلب حياتي كراشد، تعيّن أن أرصده عن مبعدة.
    Eines Tages kommt ein Polizist und sagt, ich schulde ihm Steuern. Open Subtitles ذات يوم جاء هذا الشرطي وأخبرنى أنى مدين له ببعض الضرائب
    ein Polizist kann sich nicht nur auf seine tolle Beinarbeit verlassen. Open Subtitles إستمع مهارتك كشرطي غير كافية انها غير كافية
    Es gibt keinen Zufluchtsort. Sie können nicht einfach der Mann im Anzug sein. Sie sind jetzt ein Polizist, ich bin ein Professor. Open Subtitles لمْ يعد هُناك ملاذ آمن، فلا يُمكنك أن تكون الرجل ذو البدلة، فأنت شُرطيّ الآن، وأنا أستاذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more