Oh mein Gott. Was würde ich für ein Schlückchen menschlichen Blutes tun. | Open Subtitles | ويلاه، يا إلهي، يالما قد أفعله لنيل رشفة من دم بشريّ. |
Oder auch mal ein Schlückchen Blut von einem Opfer. | Open Subtitles | مال . أو رشفة من الدماي التي تخرج من الضحايا الضالة. أيّ كان |
Das war ein Schlückchen. ein Schlückchen zwei Stunden bevor sein Stent angeblich versagt hat. | Open Subtitles | رشفة واحدة قبل ساعتين من فشل الدّعامة الّتي من المفترض أنها قصّرت في عملها |
ein Schlückchen und man stellt fest, dass alles, was man sich vornimmt, gelingt. | Open Subtitles | رشفة واحدة ، وستنجحون في كـلّ أعمالكم. |
- ein Schlückchen. | Open Subtitles | فقط القليل.. |
Nur ein Schlückchen. | Open Subtitles | فقط القليل! |
Ok, ok, ok. Trink ein Schlückchen hiervon. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً خذي رشفة صغيرة من هذا |
Denkst du, das Ding wird ein Schlückchen Chardonnay feststellen? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن هذا الشيء سيكتشف رشفة من (شاردونيه) ؟ |
Silas braucht mehr als nur ein Schlückchen Blut, um sterblich zu werden. | Open Subtitles | (سايلس) لا يحتاج رشفة من دمائك لعلاج نفسه. |
ein Schlückchen und man stellt fest, dass alles, was man sich vornimmt, gelingt. | Open Subtitles | رشفة واحدة ، وستنجحون في كـلّ أعمالكم. |
Komm schon. Nur ein Schlückchen. | Open Subtitles | -هيّا، رشفة واحدة فقط . |
ein Schlückchen. | Open Subtitles | رشفة واحدة فقط |
Könnte ich ein Schlückchen haben, damit meine Hand ruhig wird? | Open Subtitles | سيدى ، لو حصلت على رشفة صغيرة ستثبت يدى |