"ein sturm zieht auf" - Translation from German to Arabic

    • هناك عاصفة قادمة
        
    • العاصفة قادمة
        
    • فالعاصفة في طريقها
        
    Rein mit euch, zurück in den Bus, Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles أدخل إلى الداخل. يجب أن نعود إلى تلك الحافلة هناك عاصفة قادمة.
    Ein Sturm zieht auf. Unaufhaltbar. Es muss sein. Open Subtitles ـ هناك عاصفة قادمة ولا يمكن إيقافها ـ لكن يجب عليها أن توقف
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles هناك عاصفة قادمة استعارة يقصد أن الأمور تأزمت
    Ein Sturm zieht auf, und ihr Jungs seid mittendrin. Open Subtitles العاصفة قادمة , و أنتما يا أولاد عالقان بمنتصفها
    Es heißt doch: Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles تعرفين المقولة التي تقول أن العاصفة قادمة لا محالة؟
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles العاصفة قادمة
    Du kommst besser rein, Sohn. Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles من الأفضل أن تدخل يا بنيّ فالعاصفة في طريقها إلينا
    Schatz, ich glaube, Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles حبيبي أعتقد ان هناك عاصفة قادمة
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles هناك عاصفة قادمة.
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles هناك عاصفة قادمة
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles هناك عاصفة قادمة
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles هناك عاصفة قادمة.
    Sir, Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles سيّدي، هناك عاصفة قادمة
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles هناك عاصفة قادمة
    Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles العاصفة قادمة.
    Du kommst besser rein, Sohn. Ein Sturm zieht auf. Open Subtitles من الأفضل أن تدخل يا بنيّ فالعاصفة في طريقها إلينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more