Weniger als eine Woche später, hier sehen wir ein Team aus Eindhoven, eine Ingenieursschule. | TED | بعد أقل من أسبوع، هذا فريق من ايندهوفن، إنها مدرسة هندسة. |
Vor 50 Jahren bewegte in der alten Sowjetunion ein Team aus Ingenieuren einen großen Gegenstand heimlich durch die trostlose Landschaft. | TED | منذ خمسون عام في الإتحاد السوفيتي القديم كان فريق من المهندسين ينقلون بسرية جسما كبيرا عبر الريف المهجور |
In den 70ern und 80ern kartierte ein Team aus Wissenschaftlern alle 7000 Verbindungen zwischen den Nervenzellen. | TED | وفي السبعينيات و الثمانينيات، قام فريق من العلماء بوضع خريطة لل7000 وصلة بين الخلايا و بعضها. |
Roman holt ein Team aus Moskau. Illegal. | Open Subtitles | يأتي رومان بفريق من موسكو بشكل غير قانوني |
Ich liess ein Team aus einem Jet springen. | Open Subtitles | قفزت بفريق من طائرة ركاب نفاثة فريق (دلتا) كان تدريباً على إنقاذ رهائن |
Wir sind ein Team aus Außenseitern und Eigenbrötlern, also nennt uns nicht Helden. | Open Subtitles | ،ومحو تأثيرها الضارّ على التاريخ" "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا |
Wir sind ein Team aus Außenseitern und Eigenbrötlern, also nennt uns nicht Helden. | Open Subtitles | "نحن فريق من أفراد منبوذين ومتنافرين، لذا رجاءً لا تدعونا أبطالًا" |
Die Zukunft des Teams hängt davon ab. Direktor Merrick denkt eh schon, dass ich verrückt bin, weil ich ein Team aus Genies aufbauen will. | Open Subtitles | مُستقبل الفريق يعتمد على ذلك، فالمُدير (ميريك) يعتقد أنّي مجنون بالفعل لتشكيل فريق من العباقرة. |