"ein tyrann" - Translation from German to Arabic

    • متنمر
        
    • متنمراً
        
    • مستبد
        
    • المتنمر
        
    Hör mal, der Krebs ist ein Tyrann... und wenn er so schlimm wie meiner ist, lacht er über die armseligen kleinen Versuche ihn zu bekämpfen. Open Subtitles اسمعي السرطان متنمر و عندما يكون بسوء حالتي فهو يضحك على محاولاتنا المثيرة للشفقة في محاربته
    Matthew Greenberg war echt ein Tyrann und er hat wohl etwas mit dem Raub zu tun gehabt. Open Subtitles أتعلمي ماثيو غرينبرغ كان متنمر وغالباً ربما يكون هو من سرق القبعة
    Warum würde ein Tyrann zwei weitere Leute brauchen, um ein kleines Mädchen zu verprügeln? Open Subtitles لم كان سيحتاج متنمر اثنين اخرين معه ؟ ليهزم فتاة صغيرة ؟
    Frank war ein Tyrann. Open Subtitles لقد كان (فرانك) متنمراً , أما الضحيتين الآخرين
    Tony mag zwar ein Tyrann gewesen sein, aber er hatte es nicht verdient, zu sterben. Open Subtitles لربما كان (توني) متنمراً, لكنه لم يستحق الموت
    Dass die Macht Euch in den Wahnsinn treibt und Ihr ein Tyrann seid. Open Subtitles بأنك تقود الجنون مع القوة هذا يعني أنك مستبد
    Ich hasste mich im Alter von 15 bis 18 dafür, das geworden zu sein, was ich verabscheute: ein Tyrann. TED من سن 15 إلى 18، كرهت نفسي لأني أصبحت الشيء الذي أشمئز منه: المتنمر.
    Dan ist ein Tyrann. Wenn man sich gegen Tyrannen nicht auflehnt, hören sie nie auf. Open Subtitles "دان" متنمر وإن لم تقف في وجه المتنمرين فسيستمرون في إزعاجك.
    Ich bin so ein Tyrann. Open Subtitles يا لي من متنمر
    Du bist ein Tyrann. Open Subtitles أنت متنمر
    Simon war ein Tyrann. Open Subtitles (سايمون) لقد كان متنمراً
    ein Tyrann in der Highschool, und jetzt ist er auch ein Tyrann. Open Subtitles المتنمر في المدرسة الثانوية، و متنمرٌ الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more