"ein vermögen wert" - Translation from German to Arabic

    • تساوي ثروة
        
    • يساوي ثروة
        
    - Das muss ein Vermögen wert sein. Open Subtitles . أَبّي ، هذه الأشياء لابد أَنْها تساوي ثروة
    Das muss nach dem EMP ein Vermögen wert sein. Open Subtitles .لقد اصبحت تساوي ثروة بعد انقطاع الاتصالات
    Die sollen ein Vermögen wert sein. Ich kaufe mir die beste Ausrüstung von dem Geld! Open Subtitles قرأت أنها تساوي ثروة رباه, سأشتري أفضل معدات لـ علم الآثار
    Die gute Nachricht ist, sie ist ein Vermögen wert. Open Subtitles الخبر الجيد أنها تساوي ثروة كبيرة
    Mit dem Betäubungsgewehr, Idiot! Der Affe ist ein Vermögen wert! Open Subtitles بالمسدس المسكّنَ، أبله ذلك القردِ يساوي ثروة
    Du meinst, wir sollen sie einfach hier lassen? Sie ist ein Vermögen wert. Open Subtitles اذا انت تقولين ان علينا ان نتركه, وهو يساوي ثروة طائلة؟
    Einiges von den Sachen ist wahrscheinlich ein Vermögen wert. Open Subtitles بعض هذه الأغراض ربما تساوي ثروة
    Aber da war er, und ich dachte... er könnte ein Vermögen wert sein. Open Subtitles لكنها كانت هنا، وفكرت... حسناً، فكرت من أنها قد تساوي ثروة
    Tom, diese Bänder sind ein Vermögen wert. Open Subtitles توم، هذه الأشرطةِ تساوي ثروة.
    Es ist ein Vermögen wert! Open Subtitles انتظر، انها تساوي ثروة
    Die sind ein Vermögen wert. Open Subtitles إنها تساوي ثروة
    Sehr alt, ein Vermögen wert. Open Subtitles قديمة جداً ، إنها تساوي ثروة
    Das ist eine Schande. - Er ist ein Vermögen wert. Open Subtitles هذا مؤسف إنها تساوي ثروة
    Sie sind ein Vermögen wert. Open Subtitles إنها تساوي ثروة.
    Importierte Autos aus Europa, alle ein Vermögen wert. Open Subtitles سيارات مستوردة من (أروبا) إنها تساوي ثروة
    Vorsichtig, bitte. Das ist ein Vermögen wert. Open Subtitles حذار رجاءً، إنها تساوي ثروة
    Das war die ganze Zeit ihr Plan. Ihn zu heiraten, bevor er wusste, dass er ein Vermögen wert war. Open Subtitles تجعله يتزوجها قبل ان يعرف انه يساوي ثروة
    Sicher, als du noch gelebt hast, war dein Geschäft ein Vermögen wert. Open Subtitles بالطبع,عملك كان يساوي ثروة عندما كنت على قيد الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more